有奖纠错
| 划词

Plus de mille personnes ont été interrogées à leur domicile, avec garantie d'anonymat.

情况下,千余人在家中参与了调查。

评价该例句:好评差评指正

11.Vous auriez dû vous douter que vous ne resteriez pas anonyme très longtemps.

您应该会意识到自己状态)不会持很久。

评价该例句:好评差评指正

Internet attire des fraudeurs qui utilisent les nouvelles technologies pour conserver leur anonymat.

因特网吸引了那些使用新技术欺诈者。

评价该例句:好评差评指正

La torture était souvent anonyme et des visites périodiques contribueraient à éliminer cet anonymat.

酷刑常常是,而定期查访则有助于消除这种性质。

评价该例句:好评差评指正

Cette étude est anonyme, ses résultats seront disponibles sur le site Internet www.aretusa.net.

研究对象是;研究成果将在网页www.aretusa.net上公布。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de services financiers doivent refuser d'exécuter une transaction pour un client qui exige l'anonymat.

金融服务提供者应拒绝为要求户进行交易。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, les demandes d'accouchement anonyme sont extrêmement rares.

目前,提出分娩要求人极少。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait reçu des menaces de mort anonymes et a dû déménager à Mexico avec sa fille.

她声称收到了死亡威胁,并被迫与女儿迁到墨西哥城。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes n'ont pas à s'enregistrer et l'anonymat leur est pleinement assuré.

妇女在这些中心不必登记,受到完全尊重。

评价该例句:好评差评指正

Trois membres du personnel avaient aussi reçu des menaces anonymes selon lesquelles ils allaient être assassinés en raison de leurs activités.

另外3工作人员受到威胁,说她们因所参加工作而将被杀死。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait pouvoir rejeter les demandes d'examen anonymes ou qui lui paraissent être de minimis ou manifestement mal fondées.

委员会应能够驳回它认为是“微不足道”,明显没有根据或者是文。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, les possibilités de traitement anonyme ainsi que l'accès aux médicaments sont encore extrêmement limitées dans notre République.

遗憾是,本共和国治疗机会仍然有限,而且我国缺乏医药。

评价该例句:好评差评指正

Un programme de dépistage anonyme et gratuit est en cours, qui améliorerait les conditions de prévention.

目前推行免费检查方案将使防治情况有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Les témoignages étant anonymes, il a été impossible à ce jour de contacter les soldats pour obtenir des précisions.

这些词是提供,迄今为止无法联络到任何一士兵以便进一步澄清情况。

评价该例句:好评差评指正

Entretiens avec des gradés de l'ALS, dont Abdoul Hassim (orthographe phonétique) et Bakhtir Karimo, à Abuja en octobre 2005.

同非盟人员和Tawilla人1和2谈话。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail est convenu que la préservation de l'anonymat pendant la phase d'enchère était essentielle.

工作组一致认为,在拍卖阶段持这种性是重要

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau a également noté que les pratiques concernant le respect de l'anonymat des personnes interrogées variait selon les cas.

监督厅还注意到,持答卷人作法也多有不同。

评价该例句:好评差评指正

Source : Rapport d'enquête de la Mission de l'Union africaine au Soudan et interview du témoin anonyme 1 à Shangil Tobayi.

非盟报告及同Shangil Tobayi人1谈话。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il est extrêmement difficile de quantifier l'effet de ces services, en partie parce qu'ils sont fournis de manière anonyme.

但是,很难具体说明其量化效果,部分原因是咨询服务是提供

评价该例句:好评差评指正

Celles qui sont manifestement infondées ou anonymes seront éliminées par la présidence et ne seront donc pas transmises à l'État concerné.

主席将剔除明显缺乏根据或文,因而不转送所涉国。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 槽(模膛), 槽材, 槽车, 槽齿目, 槽床, 槽法炭黑, 槽坊, 槽钢, 槽糕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Oui, vous avez par exemple l’application gratuite et anonyme Pilote Budget.

有,例如免费预算试点应用程序。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Il existe des endroits, des structures de façon anonyme, sans donner son nom.

有些地方,有些机构是,无需告知字。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Ils sont quelquefois assez timides, vous voyez, et ils préfèrent parler de façon anonyme.

他们有时候十分害羞,所以你看到了,他们会更喜欢方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La fille de l'épicier y gagne un anonymat une possibilité d'émancipation.

杂货店女儿获得了机会解放可能性。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Le journaliste n'y a pas assisté, mais il affirme le tenir d'une source sûre, mais anonyme.

记者并没有去现场观赛,但他声消息来源非常可靠,但是

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Quelle était l’écriture de la lettre anonyme ?

“那封笔迹是怎么样?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Voici quelques unes de nos donneurs anonymes.

这些是一些我们捐赠者。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Cette lettre que je voulais si belle a la laideur des lettres anonymes.

我优美诗变成了丑陋信。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ce sera M. Valenod qui voit dans mon exil à Verrières l’effet de sa lettre anonyme.

肯定是瓦勒诺先生,他已经从我在维里埃流放中看出他效果了。”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça représente une femme anonyme à Paris.

它代表了巴黎女性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cet agriculteur en Bretagne qui a choisi de rester anonyme a été sollicité récemment.

最近有人联系了这选择保持布列塔尼农民。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Nous ne savons pas qui ils sont, tout est anonymisé.

- 我们不知道他们是谁,一切都是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Ce dealer accepte de nous parler à condition de rester anonyme.

该经销商同意在保持情况下与我们交谈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des anonymes, quelques personnalités politiques, mais également plusieurs entreprises se sont mobilisés.

,一些政治人物,也有几家公司已经动员起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

L'accusation est portée par une élue centriste, qui souhaite rester anonyme.

指控是由一希望保持民选中间派,提出

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2020年合集

Ce sont des endroits où je vois des héros, des gens en général complètement anonymes.

在这些地方,我看到英雄,那些通常完全人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ici, le gérant qui souhaite rester anonyme connaît bien cette problématique des garages fantômes.

在这里,希望保持经理很清楚这个鬼车库问题。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Certes, vous ne serez pas anonyme, mais vous serez moins suivi.

当然,你不会是,但你关注度会降低。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans la foule, de nombreux anonymes, des habitants d'Ouistreham et des environs.

在人群中,有许多Ouistreham及周边地区居民。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Son crédit naissant résista à des lettres anonymes, fort bien faites.

他初步获得信任己能顶住一些写得很巧妙信了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草菇, 草果, 草海桐属, 草花, 草荒, 草黄色, 草黄色的, 草黄铁矾, 草灰, 草鸡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接