有奖纠错
| 划词

11. Il reste encore un quart d’heure avant la fin de la première mi-temps.

离上半场结束还有十五分钟。

评价该例句:好评差评指正

Comme en première période, l'Argentine s'est montrée toujours aussi peu inspirée devant et fragile derrière.

和上半场样,阿根廷队总是显得在进攻上缺乏灵感而在防守上漏洞百出。

评价该例句:好评差评指正

Il mène à la mi-temps.

他在上半场时领先。

评价该例句:好评差评指正

C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.

最后,个令悲哀的0-0,两队结束了上半场比赛,色旗的球迷们带来了丝不安。

评价该例句:好评差评指正

Pire encore pour le sélectionneur, Réveillère entré à la mi-temps à la place de Sagna perdait le ballon qui offrait le coup-franc victorieux à Deng.

同样糟糕的还有半场比赛时,雷韦埃下萨尼亚,他的失球导致了邓卓翔的脚世界波。

评价该例句:好评差评指正

Un macth de football est composé par deux demi-temps, chaque demi temps est duré 45 minutes, donc ça sera fatiguant si les joueurs suivent tout le match.

埸足球比赛分为上半场及下半场。上、下半场的法定时间各为四十五分钟。所以踢下来会很累。

评价该例句:好评差评指正

Sur les trois matches, Thierry Henry n'est entré en jeu que deux fois, à chaque fois en deuxième mi-temps : une demi-heure contre l'Uruguay et 20 minutes contre l'Afrique du Sud.

在法国队仅有的场比赛中,亨利仅在下半场上场两次:对抗乌拉圭的半小时以及南非的20分钟。

评价该例句:好评差评指正

Grande surprise pour le match entre les Pays-Bas et le Brésil. Logiquement menés au score par le Brésil à la mi-temps, les Pays-Bas ont réussi à renverser la situation (2-1) au retour des vestiaires.

荷兰对阵巴西的比赛爆出大冷门:上半场比分顺利成章地被对方领先的荷兰队,中场休息走出更衣室后却成功地实现逆转,以2-1比分取胜。

评价该例句:好评差评指正

Encore une fois, je dis cela non pas dans un esprit d'hostilité, mais à titre d'exhortation, comme un entraîneur qui, à la mi-temps dit à son équipe « Nous avons fait des progrès; mais nous devons faire mieux ».

同样我样说并非敌意,而是忠告,正象位教练在半场时说:“我们有些进步,我们再加把劲儿”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不朽的, 不朽的荣耀, 不朽的荣誉, 不朽的着作, 不朽巨着, 不锈, 不锈材料, 不锈的, 不锈钢, 不锈钢薄板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Et en deuxième mi-temps, on n'arrive pas à revenir.

在下,我们没能扳回。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il a tout de même accepté d'être arbitre de touche pour la première mi-temps.

不过终于还是接受了当边裁,只有上

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Tu l'enregistre, on regardera la deuxièm mi-temps ensemble.

你录下来 我们回看下

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Il n'y a pas de raison que mon équipe joue du mauvais côté du terrain! »

凭什么我们要在不好的踢? ”。

评价该例句:好评差评指正
2022最热精选

Ce qui est vrai, c'est que, soyons clairs, on était très, très loin à la fin de la 1re mi-temps.

事实摆在眼前,在上法国落后很多。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Belle victoire, bien méritée car les bleus ont mené pendant toute la deuxième mi-temps. C'est du délire ici.

赢得漂应该获胜,因为在整个下都控制全。这真是令人兴奋。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

C'est l'heure de la mi-temps en ce moment.

现在是下

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les Bleus, maigrelets en première mi-temps, survitaminés en seconde.

瘦弱的军,下强劲。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

C'est la mi-temps à l'heure actuelle 0 à 0 entre les deux équipes.

目前两0比0进入

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

A la mi-temps, le jeu se tend.

结束,比赛进入紧张状态。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Si vous avez l'habitude de déboucher une canette à la mi-temps d'un match c'est vous qui avez raison, bien joué.

如果您习惯于在比赛的时开罐啤酒,您是对的,做得好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On va essayer de pousser pour égaliser avant la mi-temps.

我们将努力在结束前扳平比分。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Au bout des deux mi-temps, aucun but n'avait encore été marqué.

在两个结束时,还没有进球。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

La première mi-temps avait été largement à l'avantage des Espagnols.

很大程度上有利于西班牙人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La deuxième mi-temps a commencé et les Français mène à présent 1-0.

开始,法国1-0领先。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

Juste avant la mi-temps, les Marseillais ont ouvert le score.

结束前,马甲拉开了比分的序幕。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月合集

Les Bordelais mènent 2-0, on est en seconde période.

波尔多2-0领先,我们进入下

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Elle joue ce soir contre la Belgique. 0-0 à la mi-temps.

她今晚要打比利时。0-0 在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Mais après la mi-temps, ce sont les Brésiliennes qui marquent.

- 但结束后,进球的是巴西人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

La deuxième mi-temps vient de débuter.

才刚刚开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不许上诉, 不恤, 不续订, 不宣而战, 不旋光肌醇, 不学无术, 不学无术的人, 不寻常, 不寻常的, 不寻常的经历,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接