有奖纠错
| 划词

Une représentation large garantit que chacun peut bénéficier de l'expérience des autres.

广泛会议可以确保每一个者都能经验中受益。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas une guerre de choix.

这不是一场可以选择还是不战争。

评价该例句:好评差评指正

Au total, 47 fonctionnaires venus de 30 organisations avaient participé au programme.

共有来自30个组织47名

评价该例句:好评差评指正

Ils sont libres de participer ou de ne pas participer au Plan.

们可以按照自己意愿,或不该计划。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la durée du programme, les participants ne sont pas inscrits au chômage.

方案期间,不将者登记为失业人员。

评价该例句:好评差评指正

Pour assurer la participation de tous, les victimes des mines terrestres seront également représentées.

为保证充分,也将有地雷受害者代表

评价该例句:好评差评指正

M. Ksor n'a jamais combattu dans l'armée du régime sud-vietnamien, il a combattu dans l'armée cambodgienne.

Ksor先生来没有南越政权部队,而是了阿富汗部队。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont toujours libres d'assister aux sessions ordinaires, mixtes, si elles le désirent.

妇女如果愿意也可以一般男女共同会。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États représentés à la conférence pourront participer pleinement à cet examen.

所有派有代表这个会议国家均可充分审议。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1,5 million de femmes y ont participé, de même que beaucoup d'hommes.

有150多万名妇女,同时还有一些男人。

评价该例句:好评差评指正

Les épouses des ministres participant au débat général sont également invitées à cette réception.

也将邀请一般性辩论内阁部长配偶此茶会。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants des minorités étaient invités aux deux ateliers mais aucun n'y a participé.

曾邀请少数派代表这两次研讨会,但是无人前来

评价该例句:好评差评指正

La séance était ouverte aux autres États Membres mais pas à la presse.

会员国代表可自由此次会议,但新闻界成员不得

评价该例句:好评差评指正

Plus de 10 % d'entre elles assistent également à une conférence ou à une séance d'information.

以上游客除导游游览外,还讲座或情况介绍方案。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil pourrait préciser qu'assister à une négociation n'était pas la même chose que négocier.

安理会可以明言,每一轮谈判程序并不等于了谈判。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux faisant appel à l'Internet peuvent rassembler indifféremment 25 ou 2 255 participants.

网际网路可容纳25名者,也可容纳2255名者。

评价该例句:好评差评指正

Huit États ont adhéré à ces instruments pour la première fois.

国家首次这些文书。

评价该例句:好评差评指正

M. Doek a représenté le Comité au Congrès et Mme Chutikul et M. Al-Sheddi y ont également participé.

杜克先生代表委员会了会议,初蒂恭女士和谢迪先生也了这次会议。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctionnaires sont libres d'adhérer à un syndicat.

公务员可以自由工会。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les membres de leur participation aujourd'hui.

感谢大家今天会议。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes, connotatif, connotation, connoter, connu, Conocarpus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Venez passer la soirée à la maison.

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语

Je fais partie de la délégation chinoise à la conférence annuelle de l'UNESCO.

我是中国教科代表团成员。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Qui assiste aux défilés de mode ?

时装秀?

评价该例句:好评差评指正
简单法语听写训练

Il y avait beaucoup de monde à la fête.

活动有很多人

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Ce qui m'a empêché de voter cette année.

所以今没能投票。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je n'ai pas envie de faire cette activité.

这个活动。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est valable littéralement sur tous les cours.

所有课程都活动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Vous passerez la théorie le matin et la pratique l'après-midi.

你们要在上午笔试,下午实践考试。

评价该例句:好评差评指正
《狮子王》精选

Oui, le roi vous invite à la fête !

王要邀请你们去

评价该例句:好评差评指正
法语电话通

Il conviendrait que vous participiez à la réunion.

您最好我们的议。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le football (le foot) est le premier sport collectif en France.

足球是法国最多人的集体运动。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Et si vous preniez un cours de danse... gratuit.

如果您舞蹈课......免费。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je viens du Japon pour la Fashion Week.

我从日本来时装周。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Je ne ferai pas un tournoi avec ça.

用它来比赛。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

On ne sera jamais invités à tout ça!

我们永远被邀请这一些!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Le Prince Albert nomine le Pape au Ice-bucket challenge.

Albert王子选派教皇去冰桶挑战。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous allez également participer beaucoup à la circulation des informations.

你们也经常消息的流通。

评价该例句:好评差评指正
历史人

Il devait sortir pour l'inauguration du parc.

它本来应公园落成典礼。

评价该例句:好评差评指正
德法化大

Soit pour y aller, soit pour la fuir, la fête de la musique.

要么去,要么逃离音乐节。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cho va jouer dans l'équipe de Serdaigle, non ?

“秋·张比赛吧?”

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


consensat, consensuel, consensuelle, consensus, consentant, consentement, consentir, conséquemment, conséquence, conséquent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接