Il comporte également une bibliographie internationale, donnant une liste de documents et d'autres sources.
网址内还提供论文和其他来源国际考书目。
La Colombie a également bénéficié de la publication de brochures d'information (ABC de la concurrence), de matériel bibliographique et de matériel de bureau, ainsi que d'une assistance pour sa participation aux manifestations internationales.
它还获得援助,出版了教学手册(《竞争入门》),以及获得了考书目资料和办公室设施,同时在加国际论坛会议方面也获得协助。
Une bibliographie très importante et de nombreuses déclarations officielles pourront servir de guide pour déterminer ce que l'on peut considérer comme « naturel » ou non, dans ce domaine; la diversité des orientations sexuelles est également une question importante.
大量考书目和众多官方证明都可以为定义自然或非自然行为提供指导;性取向多样性是一个重要问题。
À la demande de la Conférence, le Secrétaire général fournit à celle-ci un concours technique en préparant des documents d'information et des bibliographies sur des questions faisant l'objet de négociations à la Conférence, ainsi qu'en réunissant des données et une information intéressant la conduite des négociations.
经本会议请求,秘书长应向本会议提供专业协助,以便就本会议谈判主题编制背景文件和考书目,并收集各项同进行谈判有关资料和情报。
Ces ressources, notamment, peuvent être consultées sur le site Web de la Division de la promotion de la femme qui offre notamment une bibliographie détaillée et de plus amples informations relatives à la législation sur les différentes formes de violence à l'égard des femmes (voir encadré 10).
提高妇女地位司网站提供了这些以及其他资料,包括详尽考书目,有关针对妇女各种形式暴力立法方面更多信息(见第七节方框10)。
Par exemple, la Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation (CSIRO) tient à jour la bibliographie australienne de l'agriculture, qui contient des données sur les documents couvrant tous les aspects de l'agriculture ainsi que des renvois à des informations sur la sylviculture, la pêche, les sciences alimentaires et la nutrition humaine.
例如,英联邦科学与工业研究组织保存有澳大利亚农业文献目录,其中有涵盖农业所有方面材料目录,还有关于林业、渔业、食品科学和人类营养信息考书目。
Parmi les autres publications en chantier dans le cadre de l'initiative StAR figurent une bibliographie sur le recouvrement d'avoirs et des études sur l'identification des personnes politiquement exposées, l'usage impropre de structures sociétaires à des fins de blanchiment d'argent, le rôle des organisations de la société civile et la gestion des avoirs restitués.
“追回被盗资产”倡议正在编制其他出版物包括一份追回资产考书目以及有关确定政治公众人物、滥用公司运载工具进行洗钱、民间社会组织作用以及退回资产管理研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。