Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
唯一计划的政治会见是在参议院。
Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法案将于2010年初提交参议院。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议院和国民议会组成法国议会。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果巴黎,我将十分乐意在参议院欢迎。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境。
Ces projets doivent encore être examinés par le Sénat.
这些法案有待参议院审议。
Il est actuellement en cours d'examen au Sénat.
参议院目前正在审议该草案。
Ce projet de loi devait être approuvé par le Bundesrat.
该法案仍须联邦参议院批准。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,了参议院副议长舍雷-凯斯特奈的手中。
Le Sénat devrait aborder prochainement l'examen de ce texte.
预计参议院不久将会讨论法律草案。
Le texte est toujours à l'examen au Sénat.
该法案仍在参议院审议中。
La nouvelle Constitution ne lui a conféré aucun pouvoir de contrôle.
《宪法》没有赋予参议院任何监督权。
Le corps législatif comprend le Sénat et la Chambre des représentants.
立法部门由参议院和众议院组成。
Il y aura une autre procédure pour l'approbation définitive par le Sénat.
还有一个程序就是需要参议院的最后核可。
L'on espère que le Sénat adoptera très bientôt un projet de loi similaire.
人们希望,参议院不久将通类似法案。
Les éléments soulignés et en caractères gras ont été rajoutés par le Sénat.
粗体并下划横线的实体由参议院列入。
La disposition de la Constitution relative aux élections sénatoriales devrait être respectée.
应尊重与参议院选举事宜相关的宪法条款。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议会的立法院和参议院受命任期五年。
Or, dans l'attente des élections, le Sénat n'est pas constitué.
但是,参议院要等选举之后才会任命。
Neuf partis politiques ont obtenu des sièges au Sénat, qui en compte 30.
九个政党在30席的参议院内获得席位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le président du Sénat est le deuxième personnage le plus important de l'Etat.
议院院长是国家第二重要的人物。
Cela se passera à la Curie, le lieu où se réunit le Sénat.
这将发生在议院开会的教廷。
Et ce, sans avoir besoin de l'approbation préalable de l'Assemblée Nationale et du Sénat.
而这,不需要国民议会和议院的事先批准。
Au Sénat, il donne une conférence ce matin !
“在议院呢!他今天早上要做演讲!”
Le successeur qui est mis en avant par le Sénat est un dénommé Pertinax.
议院推选出的继任者是叫珀蒂纳克斯的人。
En France, une commission sénatoriale a été créée pour enquêter sur la stratégie d'influence du réseau social.
法国成立了议院委员会来调查社交网络的影响策略。
Le Parlement est constitué de 2 assemblées, l'Assemblée nationale avec ses députés, et le Sénat avec ses sénateurs.
国会由两议会组成:众议院及众议员、议院及议员。
Et oui, les Français élisent aussi ce qui décide des lois, l'Assemblée Nationale et le Sénat.
是的,法国人民还要选举出制定法律的人,国民议会和议院。
Projet de loi examiné par le Sénat dès lundi.
法案于周接受议院审查。
Il sera prochainement convoqué par le Sénat.
他很快将由议院召集。
C'est elle qui a déclenché le rapport du Sénat.
是她触发了议院的报告。
Il n'y a pas que l'Assemblée nationale, il y a le Sénat.
不仅有国民议会,还有议院。
Mardi et mercredi, examen du texte au Sénat.
周二和周三, 议院审议该案文。
Voyez la Chambre des Lords, sorte de Sénat à la britannique.
看看上议院,种英国式的议院。
Quelques jours ont suffi pour faire passer le texte à la Diète et au Sénat.
几天就足以让文本通过国会和议院。
Le parti républicain renforce sa majorité au Sénat.
共和党正在加强其在议院的多数席位。
Elle l'a été sans surprise par le Sénat.
不出所料,它是由议院做出的。
Les projets de loi se succèdent, mais ils sont systématiquement bloqués par le Sénat.
法案相互遵循,但它们被议院系统地阻止。
Mais il pourrait y avoir un blocage entre le Sénat et la Chambre des députés.
但议院和众议院之间可能会出现僵局。
Le Sénat décide de poursuivre le président Tchèque devant la Cour constitutionnelle pour haute trahison.
议院决定以叛国罪向宪法法院起诉捷克总统。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释