有奖纠错
| 划词

L'interprétation à donner aux règles relatives aux changements de lieux est aussi importante.

审判地点变换规则的解释方式也十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Les mercenaires au service de la politique impérialiste contre le peuple cubain ont modifié leurs méthodes de lutte en fonction des exigences et des étapes de cette stratégie d'agression.

这些帝国主义政策的雇佣军按照入的要求阶段不断变换行动方式

评价该例句:好评差评指正

Le CPN(M) a systématiquement été accusé de persister à se livrer à des actes d'intimidation et de menace dirigés contre divers groupes, en particulier les entreprises dans les zones urbaines, ce qui a conduit les milieux d'affaires à formuler des plaintes.

到处都有人抱怨说,尼共(毛)继续变换方式,对各种群体特别是城区工商界进行低程度的威胁,导致工商界抗议不断。

评价该例句:好评差评指正

Le Mécanisme mondial s'employant principalement à encourager les actions conduisant à mobiliser des ressources financières, comme le dit l'article 21 de la Convention, les nouvelles modalités d'affectation des ressources à la coopération pour le développement ont eu des conséquences majeures sur cette activité, créant des problèmes considérables.

依照第21条的规定,全球机制目前的工作重点是促进采取行动以调动资金资源,因此,旨在促进发展合作的、不断变换的资源划拨方式对全球机制的工作产生了重大影响,同时也带来了相当大的挑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pilotine, pilotis, pilou, pilpil, pilsénite, pilulaire, pilule, pilulier, pilum, pimanthrène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接