有奖纠错
| 划词

J'aime beaucoup la viande, mais je ne mange pas du porc tous les jours.

我非肉,但是我不是每天都猪肉

评价该例句:好评差评指正

Nous aimons le porc.

我们猪肉

评价该例句:好评差评指正

Aimes-tu le porc ?

猪肉吗?

评价该例句:好评差评指正

Je prendrai une assiette de charcuterie en entrée.

我头盘要一盘猪肉

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement indique que les allégations selon lesquelles des repas contenant du porc ont été servis aux détenus ont été transmises à l'Inspection des établissements correctionnels pour enquête.

府告知,关于给被拘留者猪肉的指称已提交改教检查局作调查。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au cochon, tu peux savourer une bonne tranche de jambon blanc, seule ou dans un sandwich. La charcuterie c'est bon mais c'est gras. Attention à la consommer avec modération.

多亏了猪,你可以品的白火腿片,单独或是搭配三明治猪肉食品很好吃,不过脂肪不少。的时候要注意有节制哦!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表弟, 表儿茶酚, 表睾甾酮, 表哥, 表格, 表格的, 表功, 表观, 表观波长, 表观平衡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

Oui, d’accord ! Alors... je mange souvent du porc, du poulet, de la dinde...

好的!我经常,鸡,火鸡.

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Est-ce que les enfants en ont eu ? demanda-t-il.

“孩子们饼了吗?”他问。

评价该例句:好评差评指正
Germinal

N’est-ce pas, Alzire, que nous avons tous mangé du fromage ?

尔奇,你说,我们是不是都饼了?”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai mangé de la viande, je vais manger du caméon à porc.

,我要

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

T'es encore en train de bouffer, gros porc!

你还在,大

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors je vais mettre mon lard, je vais bien en mettre un peu partout pour que tous le monde en ai.

放入,每个地方都要放点,使得所有人都能

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Moi je suis rentrée à minuit, et euh bon, c’était tranquille, j'étais complètement déshydratée, parce qu'on a bouffé de la charcuterie.

我是半夜十二点回到家的,嗯,很安静。我非常口渴,因为了很多

评价该例句:好评差评指正
Germinal

Leurs petits cœurs se gonflaient, et ils avaient une grosse envie de protester, de dire qu’ils n’étaient pas là, eux, lorsque les autres en avaient mangé.

他们的小肚子气得鼓鼓的,一再想提出抗议,想说别人饼的时候,他们压根就没在。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On mange aussi du porc fumé accompagné de choucroute, et notre spécialité ici, c'est le jarret de boeuf, servi avec de la moutarde et du raifort.

我们还烟熏配酸菜,我们的特色菜是牛腿,配以芥末和辣根。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

L’entourage de Mohamed Lahouaiej Bouhlel a également apporté plusieurs précisons : le terroriste est décrit comme peu intéressé par la religion, il buvait de l’alcool, mangeait du porc, consommait de la drogue et avait une vie sexuelle débridée.

Mohamed Lahouaiej Bouhlel的随行人员也带来了一些澄清:恐怖分子被描述为对宗教不感兴趣,他喝酒,,吸毒,过着肆无忌惮的性生活。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表解里未和, 表经, 表决, 表决权, 表壳, 表壳层, 表壳构造, 表里, 表里不一, 表里传,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接