有奖纠错
| 划词

Les fabriques de tapis sont généralement situées dans des quartiers pauvres et certains faits montrent que les enfants qui y travaillent sont bien souvent exploités tant physiquement que psychologiquement.

地毯厂通常位贫穷地区,有证据表明在这些工厂里做工受到身体和心理剥削。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, il recommande une indemnité inférieure à l'indemnité réclamée, ou même une indemnité nulle, au titre des projets ci-après: fabrique irakienne de tapis faits machine; cimenterie de Kufa; et contrats de sous-traitance associés au projet de briqueterie industrielle.

这造成在下列项目上,低所称数额赔偿建议,或不予赔偿建议:伊拉地毯厂;Kufa水泥厂;与砖工业公司项目相关分项合同。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des enfants, garçons et filles, dans la prostitution, les décharges, les briqueteries et tuileries, les services domestiques, la construction, les plantations agricoles, les ateliers de fabrication de tapis, les ports, la pêche et les mines, dans le travail de nuit.

有卖淫,有在垃圾场、砖厂、纺织厂做工,有当家佣,有流浪街头、在农场、地毯厂、港口、渔场、矿山做工,还有上夜班

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接