有奖纠错
| 划词

Ce n'est pas un lieu pour parler de cela.

这里不是谈这个问题的

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le lieu de parler de cela.

这里不是谈这个问题的

评价该例句:好评差评指正

Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.

眼下穿着随便,因为不是正式

评价该例句:好评差评指正

Engrais, et d'autres occasions, à haute température de refroidissement des projets énergétiques.

肥厂等高温的降温节能工程。

评价该例句:好评差评指正

La principale application de la vis trou dans le traitement de volume de reprises.

主要适用于批量加工螺纹孔的

评价该例句:好评差评指正

Des gestes courtois sont bien accueillis en public .

有礼貌的举止在公众很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreuses circonstances, vous vous êtes posés le problème de la concélébration de l'Eucharistie.

在不少上,你们到共祭的问题。

评价该例句:好评差评指正

Pour l’occasion, l’actrice avait opté pour du sexy-chic.

在这次,这位女演员着装性感又不失可爱。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu.

我们会在适当的时候和将我们的决定告诉您。

评价该例句:好评差评指正

Pour la chanteuseaméricaine Lady Gaga, chaque sortie publique est une performance.

对于美国歌手Lady Gaga次出现在公众都是一秀。

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion historique et une chance exceptionnelle.

这是一次历史和独特机会。

评价该例句:好评差评指正

La loi portant interdiction de la burqa sera appliquée dans l'esprit comme dans la lettre.

在公共禁止穿戴完全遮面的服饰法令,将不折不扣地予以执行。

评价该例句:好评差评指正

Pour la Jamaïque, cette occasion revêt une importance particulière.

这个对牙买加具有特殊的意义。

评价该例句:好评差评指正

Le débat devrait se tenir dans l'instance appropriée.

这一辩论应该在适当的进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a poursuivi ses délibérations dans un cadre informel.

理事会继续在非正式进行讨论。

评价该例句:好评差评指正

Cette Assemblée a condamné le terrorisme à de nombreuses reprises.

大会在无数谴责了恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

L'acheteur a inspecté les marchandises en quatre occasions avec le vendeur.

买方与卖方在四个检验了货物。

评价该例句:好评差评指正

J'ai déjà mentionné à plusieurs reprises les rapports du Groupe de surveillance.

我曾在各种提及监测小组的报告。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire que les États continuent de coopérer entre eux dans diverses enceintes.

因此,各国有必要在各种继续作。

评价该例句:好评差评指正

En bien des occasions, elle les a protégés de la violence et de l'exploitation.

它在许多保护儿童免遭暴力和剥削。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écoine, écolabel, écolage, écolâtre, école, école hôtelière, école secondaire, écolier, écolinguistique, écolo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Tu peux le mettre dans plusieurs situations.

在很多穿着它。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est dans une occasion où il y a un couple.

它适用于情侣的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle était réservée aux jours de fêtes et aux grandes occasions.

道菜是为假期和特殊准备的。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je porte, dans les grandes occasions, un gros cierge acheté à mes frais.

在重大,我手捧自费购买的大蜡烛。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

En toutes occasions, le représentant demeurait solitaire et méfiant.

在所有代理商都显得孤僻、多疑。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

On le rencontrait dans tous les endroits publics.

大家在所有的公共都能碰到他。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je souhaiterais… le montrer à quelques personnes.

我想在… … 一介绍一下。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

D’où vient le douloureux plaisir qu’on prend à ces sortes de spectacles!

样痛苦的,难道还会有什么乐趣言!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Apprendre à reconnaître les situations dans lesquelles la défense magique se trouve légalement justifiée.

2.学会辨别法使用魔法防御术的

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

C’est la fameuse tournée des Grands Ducs, grands ducs russes ou grands ducs anglais.

俄罗斯大公爵或英国大公爵非常喜欢去

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !

同时,为了重要的,创造箱子的传统也在延续!

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Donc l'exposer comme ça, en plein public … je trouve que c'est déplacé !

在公开样揭露......我觉得它不适!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

À chaque occasion, ils peuvent citer une phrase profonde d'un penseur de haut niveau.

,他们都能引用高水平思想家的深刻话语。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Dans les endroits où on aimait Utterson, il était bien aimé.

只要是厄提斯先生出席的,他总是很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

C’est… tout de même une réunion officielle, balbutia Kent dans un chinois poussif.

,毕竟是正式。”坎特用汉语艰难地说。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est, par exemple, utilisé dans des discours, dans des situations officielles.

例如,在演讲和正式中经常使用。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Le boulanger : Et c’est pour une occasion particulière ?

那是为了特殊吗?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

La rencontre de Glenarvan et Ayrton avait évidemment produit chez tous deux une émotion réciproque.

他们两巧遇知音又是同胞,心里百感交集。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

La chemise blanche, tous les jours, toutes les heures, toutes les occasions, c'est parfait.

白衬衫,每一天,每一小时,每一,都很完美。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est une langue très belle, très diplomatique.

法语是一门很美丽的语言,常应用于外交

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


économat, économe, économètre, économétricien, économétrie, économétrique, économie, économies, économique, économiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接