有奖纠错
| 划词

La valeur de la production à décuplé.

产值增加十倍。

评价该例句:好评差评指正

La production a quadruplé en dix ans.

产量在10年内增加四倍。

评价该例句:好评差评指正

(b) le montant des frais qui viendront s’ajouter au Montant du Marché.

增加合同价中用的金额。

评价该例句:好评差评指正

Les employés de plus de 10 à plus de 300 personnes.

员工也从原来的10多个增加300多

评价该例句:好评差评指正

La production de pétrole s'est accrue, pour atteindre 2,3 millions de barils par jour.

石油生产增加每天230桶。

评价该例句:好评差评指正

Il y en a aujourd'hui plus de 188.

现在这一数字已增加超过188。

评价该例句:好评差评指正

Il y en a aujourd'hui plus de 188.

现在这一数字已增加超过188。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, l'investissement moyen par personne a augmenté, passant à 2,10 dollars.

同时,平投资增加2.10美元。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, ce nombre a augmenté et est passé à plus de 250.

此后,这个数字已增加250多名。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu de porter cet age à 10 ans.

准备将这一年龄增加10岁。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces améliorations, l'hôpital disposait maintenant de 63 lits.

这些改善使医院的床位增加63张。

评价该例句:好评差评指正

Ce montant doit passer à 50 milliards de roupies.

这一数额以后更将增加500亿卢比。

评价该例句:好评差评指正

Le ratio correspondant pour les hommes est passé de 62,7 % à 63,1 %.

男子相应的比率从62.7%增加63.1%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes sous-alimentées a atteint 840 millions.

全世界营养不良口已增加8.4亿。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les professionnelles du sexe, ce chiffre s'élevait à 42 %.

在色情业者中,数字增加42%。

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, les salaires des enseignants se sont élevés à environ 500 euros par mois.

后来,教授的工资增加大约每月500欧元。

评价该例句:好评差评指正

Un an plus tard, le nombre de ces cas était monté à 113.

一年后,这类案件数量增加了113例。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des départs a également augmenté pour s'établir à quelque 50 000.

成行的数也增加了约50 000。

评价该例句:好评差评指正

En novembre, le taux de couverture n'avait atteint que 50 %.

截止11月,这一数字只增加50%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre total de postes d'administrateur passe de 72 à 77.

专业员员额总数从72个增加77个。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laverie, lave-tête, lavette, laveur, laveuse, lave-vaisselle, lavialite, Lavigerie, lavique, lavis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Le nombre de lits en réanimation a déjà été porté à 7000.

重症监护床位已经7000张。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il porta donc le nombre des séances d'entraînement à cinq par semaine.

因此他把训练时间次。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

L'augmentation à 70 $ le baril entraîne une hausse générale du prix de l’essence.

汽油价格70美元。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Ils ont été augmentés de 200 à 400 euros nets par mois en moyenne.

他们平均月的净收入从200欧元400欧元。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

En quinze ans, le taux de boutiques inoccupées est passé de 7 à 21 %.

年来,空置商店的比例从7%了21%。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Elle a été portée à 42 ans pour Mathieu, mais à 43 ans pour Mathias.

对马蒂厄来说,它被42年,但对马蒂亚斯来说,则是43年。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il aperçut les traînées laissées par l’escadron des avions de chasse, il y en avait maintenant six.

他看了歼击机编队的尾迹,现在已经六根。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On est passés de 43 cas déclarés au Québec en 2012 à 304 cas en 2018.

从2012年在魁北克宣布的43例病例2018年的304例病例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年6月合集

En 2021, ce chiffre est passé à 13 %.

2021年, 这一数字13%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Et ainsi, s'élever en 2018 à 46 millions d'hectolitres.

因此,在2018年将4600万千升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On est passés de 20 g à 18 g.

我们从 20 克 18 克。

评价该例句:好评差评指正
TV5精选(音频版)

De quelques centaines de participants, ils sont maintenant plusieurs milliers.

者人数从几百人了几千人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Le prix de la consultation passera de 30 à 31,50 euros.

咨询价格将从 30 欧元 31.50 欧元。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Jusqu'en 1982, les congés payés ont progressivement augmenté, passant de 2 à 3 semaines, puis à 4, et enfin à 5 semaines.

一直1982年,带薪假期逐渐从23,然后4,最后5

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Dimanche à 21h15, le nombre de corps retrouvés est ainsi passé à 17.

日晚上9点15分.m,发现的尸体数量17具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

On va passer d'un budget de 8 millions à 25 millions d'euros.

我们的预算将从 800 万欧元 2500 万欧元。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et là, je vais pouvoir passer à un quart d'heure et je vais encore le répéter et ainsi de suite.

然后,我可以分钟,然后再重复,以此类推。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans le programme des socialistes, l'augmentation du Smic à 1500 euros.

在社会主义者的计划中,中芯国际 1500 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

De 300 gâteaux par jour, la production va passer à 3000 d'ici quelques semaines.

- 几内产量将从天 300 个蛋糕 3000 个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour les gros consommateurs l'été, la facture passe à 1,70 euro le mètre cube.

- 对于夏季的大型消费者,账单立方米 1.70 欧元。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif, laxisme, laxiste, laxite, laxité, laxmannite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接