有奖纠错
| 划词

Le dirigeant chypriote grec fera œuvre utile en présentant l'année prochaine à l'Assemblée générale une étude comparative des économies chypriote grecque et chypriote turque et en expliquant l'énorme écart entre les deux économies sur une île aussi petite.

如果明年希族塞人领导人向大会提交一份有关土族塞人和希族塞人双方济的析,并解释同一个小岛上的两个济体之间何以存在巨大差距,必使人增广知识。

评价该例句:好评差评指正

Le juge prendra des mesures raisonnables pour entretenir et améliorer les connaissances, aptitudes et qualités personnelles nécessaires à une bonne exécution de ses fonctions de magistrat, faisant usage à cet égard des possibilités de formation et autres pouvant être mises à la disposition des juges, sous contrôle judiciaire.

法官应采取一切合理措施,维持及增广其执行司法职责所需的知识、技及个人素质,并为此利用司法机构为法官提供的培训及其他设施。

评价该例句:好评差评指正

3 Le juge prendra des mesures raisonnables pour entretenir et améliorer les connaissances, aptitudes et qualités personnelles nécessaires à une bonne exécution de ses fonctions de magistrat, faisant usage à cet égard des possibilités de formation et autres pouvant être mises à la disposition des juges, sous contrôle judiciaire.

3 法官须采取一切所需措施,让法官可维持及增广知识、技及个人素质,藉此执行司法职责,并可利用司法机构因而为法官提供的培训及其它设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


摆脱(某人)<俗>, 摆脱(使某人), 摆脱<书>, 摆脱…的, 摆脱常规, 摆脱成见的束缚, 摆脱传统, 摆脱胆怯心理, 摆脱的方法, 摆脱对方紧盯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接