有奖纠错
| 划词

Variété de produits et de plus en plus multi-grade spécifications multi-usages caractéristiques.

产品具有品种﹑规格﹑档次﹑用途特点。

评价该例句:好评差评指正

La question de savoir comment traiter les produits à usages multiples reste un problème.

如何处理用途产品仍然是一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Des centres communautaires polyvalents pilotes sont conçus dans ce but.

正在为此目设计试验性用途社区中心。

评价该例句:好评差评指正

Ces entités peuvent être soit des entités opérationnelles indépendantes soit des entités opérationnelles polyvalentes.

这种实体或者可能是独立或用途运作实体。

评价该例句:好评差评指正

Reconnaître que les usages et fonctions multiples des systèmes d'utilisation de l'eau sont répandus.

认可供水系统用途普遍做法。

评价该例句:好评差评指正

Une entité opérationnelle polyvalente administre les mécanismes financiers de plusieurs traités ou accords.

用途运作实体管理超过一个条约或财务机制。

评价该例句:好评差评指正

Une entité opérationnelle polyvalente administre le mécanisme financier de plusieurs accords multilatéraux sur l'environnement.

用途运作实体管理超过一个边环境财务机制。

评价该例句:好评差评指正

Le FEM est le seul mécanisme financier polyvalent pour les accords multilatéraux sur l'environnement.

全球环境基金是边环境唯一一个用途筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Les réseaux de convivialité ont renforcé les possibilités de réseautage des jeunes à l'échelle mondiale.

社会用途网络出现扩大了青年人在全球建立网络机会。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les listes de biens environnementaux comprennent de nombreux produits «à usages multiples».

另一方面,环境商品清单包括许用途”产品。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la création de centres d'information communautaires intégrés, polyvalents et multimédia, sera importante.

在这方面,设立综合性用途媒体社区信息中心十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de contrôle multifonctions appuie l'exploitation des éléments de robotique de la Station spatiale internationale.

远程用途支持中心监测国际空间站上机器人工作情况。

评价该例句:好评差评指正

La création de maisons de la culture et de salles polyvalentes est un autre secteur d'investissement.

文化中心用途场所创建是另一个需要大量经费项目。

评价该例句:好评差评指正

Condition qui, à son tour, soulève la question de savoir comment traiter les produits «à usages multiples».

这反过来又提出了如何处理“用途”产品问题。

评价该例句:好评差评指正

Un certain nombre d'observations ont été faites en ce qui concerne l'adaptabilité et la souplesse des catalogues électroniques.

对电子目录用途灵活性提出了评论意见。

评价该例句:好评差评指正

Aucune activité n'illustre mieux cette situation que la construction de grands barrages polyvalents qui affectent les zones autochtones.

没有任何活动能比修建大型用途水坝更能反映出对土著人民处境影响了。

评价该例句:好评差评指正

Les utilisations multiples sont un élément essentiel de la gestion intégrée des ressources en eau, qu'il faudrait renforcer.

用途做法是水资源综合管理办法中一项内在要素,应当得到加强。

评价该例句:好评差评指正

Ce genre d'approche pouvait être basé sur les zones protégées à usages multiples pour les habitats vulnérables et exceptionnels.

这种方法可以在脆弱独特生境用途保护区基础上进行。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux nationaux de statistiques peuvent contribuer à réunir les divers protagonistes pour concevoir un système d'information polyvalent commun.

各国统计局在聚拢各利益攸关方以指共同用途资料系统方面可发挥自己作用。

评价该例句:好评差评指正

Un commerçant a indiqué au Groupe d'experts comment il avait réquisitionné une Land Rover et un pick-up usagés.

一名商人告诉专家组Jérôme如何征用一辆旧Land Rover用途越野车一辆旧Hi-Lux型小卡车。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


单折光的, 单折射的, 单证不符, 单症状的, 单只的, 单肢动物, 单肢舞蹈病, 单值的, 单值函数, 单值化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEDx法语演讲精选

Donc le beurre de karité était à multi-usages.

所以乳木果油是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

La parade également dans le ciel avec ces Guépard, de nouveaux hélicoptères polyvalents.

阅兵式上还有这些猎豹新型直升机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Le drone est définitivement devenu une technologie multiusages, avec un marché qui connaît une croissance de 20% par an.

无人机无疑已成为一种技术,市场每年以 20% 速度增长。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Dans le même style, en produits d'entretien, le fameux pshit pshit un peu multi-usages qu'on utilise pour nettoyer, dégraisser.

在同一风格,在清洁产品,著名pshit pshit有点于清洁,去绿酶。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Cinq personnes se trouvaient probablement à bord de cet hélicoptère léger polyvalent à rotor bipale, de modèle Robinson R66, selon la presse.

据媒体报道,这架轻型直升机上可人,带有双叶片旋翼,型号为罗宾逊R66。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

D'abord parce que les enfants, ça perd tout, tout le temps, et aussi parce que le général en chef multifonctions, multigradé,  alias maman, supposé tout maîtriser, des fois fatigue et cherche le repos.

因为孩子们总是丢东西,而且这个多功总司令(又名“妈妈”)虽然够掌握所有事情,但有时候也会感到疲惫,想要得到休息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单轴的, 单轴的(指结晶), 单轴晶体, 单轴霉, 单轴性, 单轴自动车床, 单轴纵切自动车床, 单主动轮, 单主寄生的, 单柱接底钻探平台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接