LED200K la production d'électricité par mois est d'environ.
现每月生产率LED200K左右。
Qu'elles soient lancées à partir d'un navire « porte-vedettes » ou de la côte, les attaques se font généralement avec quatre vedettes en fibre de verre équipées de puissants moteurs hors-bord et transportant quatre à huit pirates chacune.
无论是从母船还是从海岸发动袭击,往往都有三四艘配有率舷外发动机的玻璃钢快艇,每艘快艇载有4至8名海盗。
La baisse du niveau de la nappe phréatique, l'épuisement des aquifères du fait de l'utilisation de pompes puissantes et les conséquences de l'irrigation, comme l'engorgement des sols, la salinisation et l'envasement, compromettent la viabilité des cultures vivrières.
地下位的不断下降、随着率的发明地下蓄层发生枯竭以及灌溉耕作造成的诸如涝、盐碱化和淤泥淤塞等后果正在威胁食物收成的可持续性。
Six stations terriennes à forte capacité installées chacune dans une ville différente permettent de répondre aux besoins des autorités nationales et régionales chargées des questions d'environnement ainsi que du siège et des bureaux régionaux du PNUE en matière de gestion de l'information.
在世界六个城市运行的六个率地面站正在满足各国环境机构以及环境署总部和区域办事处的信息管理需要。
Toutefois, les progrès importants réalisés dans le domaine de l'électronique de puissance au cours de la dernière décennie ont permis de mettre au point une série d'inverseurs compacts, fiables et d'excellente qualité. Ces appareils ont des rendements de conversion du courant continu en courant alternatif supérieurs à 90 %.
不过,过去10年中率电子装置已有很提高,生产出了多种可靠优良、精密小巧的换流器,直流电转成交流电的转换效率超过90%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。