有奖纠错
| 划词

Environ 30 % des Asiatiques n'ont pas accès à une eau propre.

大约30%的亚洲人不能享有清洁用水。

评价该例句:好评差评指正

On s'attend à ce que toutes les lois proposées prennent effet dans les deux ans.

预计所有拟议的法律将大约两年内生效。

评价该例句:好评差评指正

- Je revenais un soir,qu'il était p't-etre dix heures, le lendemain que vous étiez ici.

有一晚上我回家,大约十点钟光景,那是你们来到这里的第

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des enfants soldats de moins de 18 ans est évalué à 300 000.

下儿童战斗人员的人数大约30万左右。

评价该例句:好评差评指正

Al-Jazeera a diffusé cette déclaration à environ 14 heures.

“半岛”电视台大约14时播放了这段话。

评价该例句:好评差评指正

On considère que le nombre d'Érythréens vivant à l'étranger varie entre 700 000 et 1 000 000.

侨居国外的厄立特里亚人大约70万到100万之间。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.

合国大约60年前建立,从一场毁灭性战争的废墟上崛起。

评价该例句:好评差评指正

À 300 mètres environ de Kfar Darom, trois terroristes palestiniens ont fait exploser une bombe.

大约离Kfar Darom 300米处,三名巴勒坦恐怖份子引爆了一枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,5 million de personnes ont trouvé la mort à Auschwitz.

大约150万人威辛死去。

评价该例句:好评差评指正

La commande a été passée environ 11 mois avant l'invasion et l'occupation du Koweït.

所涉货物大约科威特遭受入侵和占领之前11个月订购的。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定大约50阿富汗尼兑1美元。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度大约23的半衰期里有所降低。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie du bâtiment se maintient à un niveau d'environ 300 millions de dollars.

关岛的建筑业一直稳定大约3亿美元的水平上。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 250 personnes risquent actuellement la peine de mort.

目前,大约有250人等待处决。

评价该例句:好评差评指正

Environ 63 % des pauvres vivent dans des familles dont au moins un membre est employé.

大约63%的贫困家庭中至少有一位成员有工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans 40 % des cas environ, la femme disait avoir eu de multiples partenaires.

大约40%的艾滋病病例中,妇女报告有多个性伴侣。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté y est généralisée, surtout dans les zones rurales où vivent environ 80 % de la population.

贫困现象普遍,大约80%的人口生活的农村地区情况尤甚。

评价该例句:好评差评指正

Cela correspond à environ 70 % de l'allégement total prévu au titre de l'Initiative.

大约是预测重债穷国倡议下提供的减免总额的70%。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 27 % de la population vivent sur l'île qui abrite la capitale, Malé.

人口中大约27%生活首都马累岛上。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, les émissions quotidiennes de l'ONU atteignaient déjà une centaine de pays.

但是,现合国每日的节目要大约100个国家进行播送。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuprobinnite, cuprobismutite, cuproboulangérite, cuprocalcite, cuprocassitérite, cuprochlorure, cuprocopiapite, cuprofer, cuproferrite, cuprogoslarite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

D'habitude, je me réveille aux alentours de 8 heures.

通常我大约8点醒来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle a percuté la Terre il y a environ 66 millions d'années.

大约6600万前撞击了地球。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je me suis réveillée il y a environ une heure.

大约一个小时前醒来。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Puis, vers moins 1400, les caractères chinois.

然后,大约公元前1400,出现了汉字。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car le bégaiement apparaît lors de l'acquisition du langage, vers 4 ans.

因为口吃出现语言习得期间,大约4岁左右。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

À Paris, vers 1800, les théâtres se multiplient à vive allure.

大约 1800 ,巴黎的剧院数量加。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Vers 650, le monastère est construit.

大约650院建成。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, la tarte a cuit donc 20-25 minutes à 200 degrés.

馅饼已经烤好了,大约200摄氏度烤了20-25分钟。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vers l'âge d'1 an, le bébé commence à reconnaître les émotions sur les visages autour de lui.

大约1岁的时候,宝宝就开始识别周围人脸上的情绪了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le caribou aurait ensuite atteint les régions de l'Ontario et du Québec il y a environ 10 000 ans.

驯鹿大约1万前到达安大略省和魁北克地区。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

Ce type de magie d'origine grecque est introduit en Gaule vers le VIe siècle avant notre ère.

这种源自希腊的魔法大约公元前六世纪被引入高卢。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Vers 1930, le ski de loisirs se développe : des stations de sports d'hiver sont construites.

大约1930,建造了一些冬季运动场,休闲滑雪得到了发展。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elles ne deviennent complètement blanches qu'à l'âge adulte, c'est-à-dire aux environs de sept ans.

直到成后才会变成纯白色,那大约七岁左右。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合集

Les manifestants qu'on a vus se trouvent à environ 800 m.

我们看到的示威者大约800米外。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il s'agissait d'un groupe d'environ sept orques qui attaquaient le bateau.

大约有七只虎鲸攻击船。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (订本)第一册

Dans 2 mois, vers le mois de mars.

- 2个月后,大约3月。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021合集

Vous avez inventé ce concept il y a à peu près vingt ans.

大约二十前发明了这个概念。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021合集

C’est entre 2 000, 2 500 euros environ.

大约2,000,2,500欧元之间。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

On a réservé il y a à peu près 3 mois.

- 我们大约 3 个月前预订。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Voilà, vous l'avez vu, les enfants sont retrouvés au bout d'environ 5 minutes.

这里你看到,孩子们大约5分钟左右被找回。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curcumol, cure, curé, cure par le pincement digital, cure-dent, cure-dents, curée, Curel, cure-ongles, cure-pipes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接