有奖纠错
| 划词

Ce doit etre un bien grand peche, dit madame Grandet, et notre frere serait damne.

"那一定是大罪呀,"格朗说,"咱们的弟弟会给打入地狱吧?"

评价该例句:好评差评指正

Pour ce faire, il va rapidement s'adjoindre les services d'un jeune ambitieux rencontré en prison, Francis (Alain Delon), dont il ne tarde pas tout de même à déceler les faiblesses.

为了干成这桩大罪,他必须尽联系到一个他在狱中结识的同谋,年轻自负的弗朗西斯(阿兰•德龙饰演),然而,此人很就暴露出自己的种种弱点。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie permet aux deux Tribunaux de se concentrer sur les auteurs des crimes graves d'importance internationale du rang le plus élevé et d'ouvrir ainsi la voie à une complémentarité efficace entre les juridictions internationales et nationales.

这样做使两个法庭可以侧重于犯有引起国际关切的大罪的最严重犯罪者,从而为有效实现国际和国内管辖机构的互了可能。

评价该例句:好评差评指正

Comme le montre l'enquête de la Cour pénale internationale sur les atrocités commises au Darfour et dans le nord de l'Ouganda, on ne peut pas rester les bras croisés lorsque des individus, quel que soit leur rang, commettent en toute impunité les crimes les plus énormes.

正如国际刑事法院对在达尔富尔和乌干达北部实施的暴行的调查所表明的那样,我们不能坐视不管,而让那些人——无论其职位有多高——犯下大罪却逍遥法外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相, 单相变质, 单相的, 单相电抗, 单相电流,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir

Je ne suis déjà que trop coupable de ne vous avoir pas chassé, quoi qu’il pût en arriver.

我没有不顾切地把您赶走,已经是犯了了。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il faut cependant que vous ayez commis un crime, puisque vous êtes ici accusé de haute trahison.

“然而,你肯定犯了,因为你关进这里名是叛国。”

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La plupart des bubons se refusaient à percer, comme si la saison de leur durcissement était venue, et ils torturaient les malades.

多数巴结肿块都不能自行溃穿,仿佛它们硬化期已经来到,病人因此而受了

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ne désespère pas cependant ; j’ai connu de grands coupables qui, près de comparaître devant Dieu (tu n’en es point encore là, je le sais bien), avaient imploré sa miséricorde, et qui certainement sont morts dans les meilleures dispositions.

但是,也不要灰心失望,我认识好些犯过人,快到上帝面前接受最后审判了(当然你还没到这步田地,我很清楚),他们再三恳求天主发慈悲,到后来也就平平安安咽了气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信, 单向应力状态, 单向转换, 单项, 单项矩阵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接