有奖纠错
| 划词

Dis Maman, pourquoi t'as un gros ventre ?

,为什么你有个大肚子?”

评价该例句:好评差评指正

De taille exiguë, il présentait un ventre en ballon surmonté d'une face rougeaude entre deux favoris grisonnants.

他身躯着一个气球样的大肚子,顶着一副在两撮灰白长髯中间的赭色脸儿。

评价该例句:好评差评指正

La maman, un peu surprise répond : "Oh... eh bien...ah....en fait, je rebondissais sur l'estomac de papa, parce que tu sais, papa a un gros ventre, et comme ça, j'arrive àaplatir le ventre àpapa."

惊讶,对他说:“啊……俄……啊……事实上,我是在你爸爸的肚子上跳啊蹦啊,因为,你知道,你爸爸有一个大肚子,像这样的话,我就可以他的大肚子压平。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掺麸面粉, 掺麸皮的面粉, 掺合, 掺合剂, 掺合辛烷值, 掺和, 掺和材料, 掺和工(陶瓷厂), 掺和机, 掺混,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Peppa Pig 小猪佩奇

Est-ce que le roi Papa avait un gros ventre?

国王爸爸有吗?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je continue mon trait pour faire un gros ventre bien rond.

我延伸直线来画一个圆鼓鼓的

评价该例句:好评差评指正
利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle rota sans retenue et caressa son gros ventre revêtu de tweed.

她响亮地打着嗝儿,拍拍她那

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Et l’on riait de ce ventre de femme enceinte, avec une gaieté formidable qui secouait la colonne.

众人嘲弄着怀孕妇人的。竟笑得前仰后合,笑声让整个柱似乎也振动起来。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

De taille exiguë, il présentait un ventre en ballon surmonté d'une face rougeaude entre deux favoris grisonnants.

身躯很矮,腆着一个气球样的,顶着一副夹在两撮灰白长髯中间的赭色脸儿。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Non, non, tout au contraire ! C'est tout noir, avec un long cou et un cercle en cuivre.

不,不,恰恰相反,它全是的,有一个长长的脖和一个黄铜做的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Oui, pour les 13 desserts ! 13 desserts ! Christine aurait-elle les yeux plus gros que le ventre?

是呀,要准备十三样甜品!十三样甜品!克里斯汀是不是有点眼睛小呢?

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Si l'on ajoute à cela leur grosse bedaine, les nasiques ont peu de chance de remporter un concours de beauté.

要是再加上它们的,长臂猿几乎没有赢得选美比赛的希望。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Il a un gros ventre et de grosses mains velues.

有一个和大毛茸茸的手。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa robe était tendue sur un ventre qu'il n'avait certainement pas au temps où il jouait dans l'équipe d'Angleterre de Quidditch.

长袍紧紧地绷在上,当年代表英国打魁地奇比赛时,肯定没有发福。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Presque toutes les femmes portaient un tablier et le cordon qui les serrait à la taille faisait encore ressortir leur ventre bombé.

几乎所有的女人都系着围裙,束腰的带使她们的更突出了。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Beaucoup de bourgeois bedonnants, émasculés par le commerce, attendaient anxieusement les vainqueurs, tremblant qu'on ne considérât comme une arme leurs broches à rôtir ou leurs grands couteaux de cuisine.

很多被商业弄昏了头脑的富翁,都愁闷地等候战胜者,起自己厨房里的烤肉铁叉和斩肉大刀设若被人当做武器看待,都不免浑身发抖。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le gros homme riait, toussait, crachait; son énorme ventre sautillait de joie aux plaisanteries de son voisin, et il lui acheta six feuillettes de bordeaux pour le printemps, quand les Prussiens seraient partis.

那胖笑着,咳嗽着、吐着痰,因为身边那个人的诙谐而快乐得一起一伏地动着,后来买进了六件半桶头的红葡萄酒,到明年春天普鲁士人走了以后收货。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

En effet, Jean Cointet, bon gros garçon à face flamande, brunie par le soleil de l'Angoumois, petit et court, pansu comme Sancho, le sourire sur les lèvres, les épaules épaisses, produisait une opposition frappante avec son aîné.

冉·岸安泰一身肥肉,心情开朗,面团团的象弗朗德勒人;皮肤被昂古莱姆领地的太阳晒成古铜色,身材矮小,挺着一个,好比堂吉诃德的跟班桑丘·潘沙;嘴角上经常带着笑意,肩膀厚实,和的哥哥正好是个鲜明的对比。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掺沙子, 掺水的酒精, 掺水等搅和, 掺水搅和, 掺添加剂, 掺添加剂油, 掺硝(地面), 掺硝(在地面上), 掺药, 掺有酒精的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接