有奖纠错
| 划词

Liu Xiang est à Shanghai où il prépare le Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔在上海准备大阪田径世锦赛。

评价该例句:好评差评指正

Le premier a été ouvert à Osaka en 2004 et depuis c'est une véritable mode.

第一家“猫咪吧”2004年在日本大阪开张,至今已经成为一种时尚潮流。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la JCLU comprend 15 comités, chacun doté d'une section à Osaka.

目前,联盟由15个委员会组成,在大阪设有分会。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi rencontré des représentants de la société civile à Tokyo, Osaka et Okinawa.

他还在东京、大阪和冲绳会见社会的代表。

评价该例句:好评差评指正

Liu Xiang se rendra à Osaka la semaine prochaine pour prendre part au Grand Prix d Osaka de l IAAF.

刘翔将与下个礼拜前往大阪参加世界锦标赛。

评价该例句:好评差评指正

En Asie, c'est Tokyo (2e place) qui est la ville dont le coût de la vie est le plus cher devant Osaka (6e).

亚洲生活成本最高的城市是东京(第二名),紧随其后的是大阪(第六名)。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne cinq expéditions de concentré de Djedda à Osaka, au Japon, Petromin affirme avoir payé des surcoûts de fret et d'assurance de USD 4 019.

关于从吉达运往日本大阪的5批精矿石,Petromin说,它付的增加的运费和险费达4,019美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a fait observer notamment, dans sa réponse au Comité, que les personnes vivant dans la préfecture d'Okinawa ou originaires d'Okinawa étaient de race japonaise.

日本政府在给消种族歧视委员会的答复中,其他外,特别评论说,在大阪区居住或大阪当地人属于大和族。

评价该例句:好评差评指正

De l'Europe du Nord et les sociétés asiatiques, Cosco, Mitsui Osaka, Hanjin, tels que les compagnies de navigation sont spéciale, l'espoir Everbright de soutien à la clientèle!

本公司北欧亚、中远、大阪三井、韩进等船公司均有特价,望光大客户予以

评价该例句:好评差评指正

Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a par ailleurs signalé que la population d'Okinawa tentait de se faire reconnaître en tant que groupe ethnique spécifique.

种族歧视委员会也报告说,大阪的居在争取被承认为一个特殊族裔群体。

评价该例句:好评差评指正

Ce Centre, installé à Osaka et à Shiga, continue de promouvoir l'utilisation de techniques écologiquement rationnelles pour résoudre les problèmes d'aménagement urbain et de gestion de l'eau douce.

设于日本大阪和滋贺的该技术中心继续促进采用无害环境的技术,用以处理城市和淡水管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Corée Line: Bayuquan - Busan, Incheon Japon Line: Bayuquan - Tokyo, Osaka, Yokohama Division I en même temps dans le monde entier à entreprendre port de transport de marchandises.

鲅鱼圈――釜山、仁川日本线:鲅鱼圈――东京、大阪、横滨我司同时承接世界各地港口的货物运输。

评价该例句:好评差评指正

Il a rencontré le Vice-Ministre des affaires étrangères, des représentants de nombreux ministères, des représentants du pouvoir judiciaire, ainsi que des représentants des gouvernements locaux d'Osaka, Kyoto, Tokyo et Sapporo.

他会见副外相、多个政府部门的代表、司法机关代表,以及大阪、京都、东京和札幌地方政府的代表。

评价该例句:好评差评指正

Il a rencontré des représentants de nombreux ministères, des gouvernements locaux d'Osaka, de Kyoto, de Tokyo et de Sapporo, ainsi que des représentants de la société civile et des communautés concernées.

他会见多个省(部委)和大阪、京都、东京、札幌地方政府的代表以及社会和有关群体的代表。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de sa mission, le Rapporteur spécial s'est rendu à Osaka, Kyoto, Tokyo, l'île d'Hokkaido (Sapporo, Niburani et Hakuro), Chubu dans le Aichi, et a terminé sa visite à Tokyo.

特别报告员先后访问大阪、京都、东京、北海道岛(札幌、Niburani和Hakuro)和爱知县中部,最后在东京结束访问。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre d'écotechnologie du PNUE (CIET) à Osaka, au Japon, développera encore ses activités afin d'offrir un soutien technique pour le développement des capacités, de manière à répondre à l'attente des gouvernements.

设于日本大阪的环境署国际环境技术中心将进一步增强其为能力建设提供技术的活动,以确我们得以实现各国政府寄予我们的厚望。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau régional d'ONU-Habitat pour l'Asie et le Pacifique a quant à lui un site en anglais et en japonais, de même que le Centre international d'écotechnologie du PNUE, qui se trouve à Osaka.

人居署亚洲及太平洋区域办事处以及大阪环境规划署国际环境技术中心均以英文和日文维网址。

评价该例句:好评差评指正

Le projet sera exécuté par la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales, en coopération avec la CESAP à Bangkok et le Centre international d'écotechnologies du PNUE à Osaka (Japon).

本项目由经济和社会事务部社会政策和发展司协同曼谷的亚太经社会和环境规划署设在日本大阪的国际环境技术中心执行。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de la Conférence des Nations Unies sur le désarmement qui s'est tenue à Osaka en août dernier, il a coparrainé, avec l'Organisation des Nations Unies, un Forum des citoyens sur l'éducation en matière de désarmement et de non-prolifération.

去年8月在大阪举行联合国裁军谈判会议期,日本与联合国合办一个“裁军和不扩散教育问题公论坛”。

评价该例句:好评差评指正

On a lancé une série de nouvelles initiatives en collaboration avec les organisations et institutions de personnes handicapées, y compris un séminaire et des colloques à Tokyo et à Osaka sur la promotion d'une participation sociale accrue des personnes handicapées.

与残疾人组织和有关机构合作举行各种新活动,包括残疾人周内的系列研讨会,在东京和大阪举行的“促进残疾人社会参与”专题讨论会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paléokarst, paléoleucite, paléolimnologie, paléoliparite, paléolithique, paléomagnéticien, paléomagnétique, paléomagnétisme, paléométamorphisme, paléominéralisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Ces quartiers se situent à Kyoto, à Edo et à Osaka.

这些地区分别位于京都、江户和大阪

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et bien pour le savoir, il faut aller à Osaka, au Japon.

想知道答案,就得去日本大阪

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Sauf qu'elle est à Osaka, c'est super cher.

只不过答案在大阪,去那儿很贵。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Madame Yu : Nous avons notre entrepôt principal à Yokohama et un autTe à Osaka.

我们主库在横滨和大阪

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Aujourd'hui, je suis à Tondabayashi au sud d'Osaka en ce moment il y a le festival de Koinobori

今天我在大阪南部富田林,此时,这里正在庆祝男孩节。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Osaka, 20 millions d'habitants et un nombre incroyable de choses chelou, comme ses chambres d'hôtel de la taille d'un cercueil.

大阪有2000万居民,还有很多奇怪东西,比如像棺材一样大小旅馆房

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Les dégâts matériels sont impressionnants, en particulier dans la région d'Osaka.

物质损失令人印象深刻,特别是在大阪地区。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

À Osaka quand on rajoute soba , on dit modanyaki !

大阪,当我们添加荞麦面时,我们说modanyaki!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

L'aéroport japonais du Kansai à Osaka sera fermé ce dimanche à partir de 11h heures locales.

大阪日本西场将于当地时.m 11日星期日闭。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Il y a beaucoup d'endoits très beau pour voir des Sakuras à Osaka !

大阪看到樱花有很多美丽代言!

评价该例句:好评差评指正
日式法语

À Osaka c’est Takoyaki et Okonomiyaki, à Nagano c’est Soba, à Fukuoka c’est Motsu nabe .

大阪是章鱼烧和大阪烧,在长野是荞麦面,在福冈是Motsu nabe。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Je suis à Shitennoji le sud d’Osaka.

我在大阪市南部四天王寺。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

À seulement 2 stations de la gare centrale d'Osaka, Sakura no Miya se situe au bord d'une rivière.

樱之宫距离大阪中央车站仅2站路程,位于河岸上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年6月合集

RFI, il est 22h06 à Bruxelles. Après le G20 d’Osaka au Japon, un autre grand rassemblement attendait les dirigeants européens ce dimanche.

RFI,这是布鲁塞尔22:06。在日本大阪举行G20峰会之后,另一场大型会议在周日等待着欧洲领导人。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Situé à l’ouest de Osaka et à 5 minutes à pied du métro Osaka-kou se trouvent kayukan, l’aquarium d’osaka .

大阪水族馆位于大阪以西,距离大阪口地铁步行5分钟,是kayukan。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Ok d'accord… L'Okonomiyaki de Osaka utilise du chou du porc et de la farine.

好吧,好吧...大阪御之烧使用猪肉卷心菜和面粉。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Il faut 30min a partir du centre, pour aller au château d'Osaka qui a beaucoup de natures même s'il est situé au centre d'Osaka.

从市中心到大阪城需30分钟,即使它位于大阪市中心,也有很多大自然。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月合集

Les propos du maire d'Osaka ont choqué nombre d'observateurs, notamment en Chine, en Corée du Sud, aux Philippines, mais aussi sur l'archipel nippon lui-même.

大阪市长话震惊了许多观察家,特别是在中国,韩国,菲律宾,以及日本群岛本身。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Mais après c’est devenu populaire à osaka et ça a changé en Okonomiyaki, et à tokyo fugashi est devenu Monja yaki.

但后来它在大阪变得流行起来,它变成了Okonomiyaki,在东京Fugashi变成了Monja yaki。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Hiroshima utilise la même recette que Osaka mais rajoute en plus udon ou soba.

广岛使用与大阪相同食谱,但也添加了乌冬面或荞麦面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paléosome, paléostriadum, paléostructural, paléotalus, Paléotaxodontes, paléotectonique, paléotempérature, Paléotherides, paléothérium, paléothermal, paléothermométrie, paléovalcanologie, paléovallée, paléovolcanique, paléovolcanisme, paléozoïque, paléozoogéographie, paléozoologie, paléozoologique, paléozoologiste, palépathologie, palerme, palermoïte, paleron, palestine, Palestinien, palestre, palet, palethnologie, paletot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接