A jeté un pionnier dans les produits laser numérique.
奠定了数码激光产品先驱者的地位。
Ces avantages ont déposé une annonce dans Huilong une base solide pour l'industrie.
这些优势奠定了汇龙广告在业内的坚实基础。
Ces actes ont donné des bases au mouvement d'émancipation des femmes en France.
这些行法国的妇女解放运动奠定了基础。
L'isolement fonde la technique, et le processus technique isole en retour.
孤立奠定了技术,而技术进程也以孤立来报答。
Pour l'introduction de nouveaux produits maintien de l'occupation du marché a jeté une base solide.
新产品占领市场奠定了坚实的基础。
Pour créer un nouveau style, de bonne qualité, peu coûteux prix du produit Runner.
阿虎电器与时俱进奠定了基础,阿虎电器的产品贯穿视听类全线。
Les bases d'une nouvelle ligne de conduite ont été posées.
已经新方法奠定了基础。
Le savoir est le fondement grâce auquel la productivité peut augmenter.
知识提高生产力奠定基础。
Le développement jette les bases de la paix et de la stabilité.
发展和平与稳定奠定基础。
Les bases d'une démarche nouvelle ont été jetées.
新的做法的基础已经奠定。
Cette légitimité serait enracinée dans une nouvelle constitution.
新宪法将奠定政府的合法地位。
Il fournit les bases d'un règlement du conflit.
该协议解决冲突奠定了基础。
L'ONU a réussi à en poser les fondations.
联合国成功地此奠定了基础。
L'Accord de Djibouti sert de base pour ce faire.
《吉布提协议》此奠定了基础。
Cette collaboration est particulièrement importante pour ouvrir la voie à la confiance mutuelle.
这些合作对于奠定互信基础尤其重要。
La réunion de Durban a jeté la base de l'accord de paix.
德班会议和平协定奠定了基础。
Et feu le Président avait posé les bases de cet avenir.
已逝总统这一未来奠定了基础。
Nous devons trouver des bases solides pour cette coopération.
我们必须努力这种合作奠定牢固基础。
À défaut, elle pourrait servir de base à un consensus.
或者,它可以达成共识奠定基础。
Cet examen devrait guider l'allocation des crédits budgétaires.
此种审查应能审议预算拨款奠定基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bases des consoles actuelles sont posées là.
今天的游戏机的础是在那时候奠定的。
Mine de rien, on retrouve là un laboratoire scientifique qui pose de sacrées bases.
这是一个科学实验室,奠定了一些非常坚实的础。
Ensuite, je découvre avec émerveillement les idées géniales qui fondaient la démocratie athénienne.
我带着惊叹之情探索了那些奠定雅典民主础的杰。
En 1848, les règles du collège de Cambridge posent les bases du football moderne.
1848 年,《剑桥学院规则》奠定了现代足球的础。
Ne semblait-il pas que ces colons posaient la première pierre d’un édifice ?
居民们的这种景况,是恰恰象在为一所大厦奠定第了一块石呜?
Je poserai dans toutes prochaines semaines mois les premiers jalons d'un Service National Universel.
在接下来的几周和几个月里,我将为全民服务奠定第一个里程碑。
Ces technologies n'existent pas encore, mais les bases sont posées.
这些技存在,但础已经奠定。
Et ça, ça a fondé mon engagement pour servir l'intérêt général.
这奠定了我为大众利益服务的承诺。
Nous devons mettre en place les bases physiques et sociales du développement pacifique.
我们必须为和平发展奠定物质和社会础。
Seurat vient de poser les bases d'un nouveau courant pictural.
修拉刚刚为新的绘画运动奠定了础。
Henri Cartier-Bresson a posé les bases de la photographie de rue.
亨利·卡地亚-布雷松为街头摄影奠定了础。
Cette initiative pilote vise également à préparer le terrain pour des trêves hebdomadaires pour l'aide humanitaire.
这一试点倡议还旨在为人道主义援助的每周休战奠定础。
La même année avec ses recherches sur le radium, elle pose les fondations du premier centre anticancer.
同年,她研究镭,奠定了第一个抗癌中心的础。
Un accord de paix signé sous l'égide de la Russie devait poser les bases d'une normalisation durable.
在俄罗斯主持下签署的和平协议将为持久正常化奠定础。
L'étape de Meseberg, que nous avions ensemble franchie au printemps 2018, avait au fond mis les bases de cet engagement ensemble.
我们在2018年春季举行的梅泽贝格宫会晤,本上为这项计划奠定了础。
Le séminaire a posé les fondations idéologique, théorique et politique du 19e Congrès national du PCC, a-t-il indiqué.
他说,这次研讨会为党的十九大奠定了、理论和政治础。
Elle permet de poser les bases du futur ordinateur quantique, qui sera capable de réaliser des calculs inaccessibles aux machines actuelles.
它可以为未来的量子计算机奠定础,它将能够执行当前机器无法进行的计算。
RA : L'objectif de cette conférence, c'est de poser les bases d'un grand accord en 2015.
RA:这次会议的目标是为2015年的一项重大协议奠定础。
Les deux parties ont préparé le terrain en vue de négociations prochaines entre les autorités du Nord et du Sud.
双方为南北当局之间即将举行的谈判奠定了础。
Son but: établir la base d'un accord entre républicains et démocrates pour éviter le " mur budgétaire" .
其目标是:为共和党人和民主党人之间达成协议奠定础,以避免" 预算墙" 。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释