L'augmentation de la sécurité des véhicules, le confort!
增加汽车安全性、舒适性!
Waldorf-blanchiment kit lumière froide, simple, sûr, sans douleur.
华尔冷光美白,简单,安全性强,无痛苦。
C haque moteur est alimenté par son propre pack de batteries, pour accroître la sécurité.
首页阿赫引擎是由它自己电池组,以提高安全性。
Monographies sur la haute qualité, de haute sécurité de fruits de mer abordables.
专著于高质量、高安全性价格适中海产品。
Nous sommes attachés au concept d'un comportement sexuel à moindre risque.
我们坚持安全性行为概念。
En outre, elles ne sont pas en mesure de négocier des relations sexuelles protégées.
她们还缺乏谈判安全性行为能力。
Avoir recours à des examens portant sur la conception afin d'en assurer la sûreté.
通过设计审查,为设计安全性提供保证。
Elle contient des informations vitales sur les pratiques sexuelles sans risque.
目是向她们提供关于安全性行为重要资料。
On considère généralement que les dispositifs biométriques offrent un niveau élevé de sécurité.
公认,生物测定设备提供了高水平安全性。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望传播敏感(机密)信息(资料),一个SSL(协议)连接可以确保交易安全性。
Ces directives peuvent servir aux pouvoirs publics à évaluer la sécurité de ces produits.
这些文件可被各国政府用来评估这类产品安全性。
Sans cette confiance, la sécurité de tous serait considérablement diminuée.
没有这施,则一切安全性都将大大降低。
De transport de marchandises sur le véhicule au jour le jour de sécurité de chargement de fret.
整车货运输当日装货隔日到货物安全性高。
Ce processus est connu sous différents noms selon les pays.
“安全性和适用性”根据所在国家不同而有各种名称。
Tous les États doivent accroître la transparence et la sécurité de leurs matières fissiles.
所有国家都应当提高它们拥有裂变材料透明度和安全性。
De veiller à ce que les marchandises arrivent objectif de la normale stations, pour assurer la sécurité des marchandises.
能确保货物正常到达目站,能确保货物安全性。
La garantie d'occupation des terres crée un climat de confiance propice aux investissements et aux réformes.
土地保有权方面安全性为投资和管理改变提供了信心。
Ses caractéristiques: anti-corrosion, le vieillissement, le relief accidenté, une bonne sécurité, qualité-prix, pour acheter Venez!
耐腐蚀、防老化、坚固耐用、安全性好;质优价平,快来选购!!!
Il importe d'adopter une approche globale pour évaluer la sûreté des nouvelles technologies, notamment des biotechnologies.
评估新技术包括生物技术安全性时,应当采用综合性办法36。
Cetteconfiguration procure plus de sécurité car le circuit alimentantl'électronique se trouve entièrement protégé dans la coque pression.
这种配置提供了更多安全性, 因为服务电子电路中得到充分压力壳保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le top de la sécurisation reste le mot de passe aléatoire.
但最好的全还是随机密码。
Elle est au format carte bancaire, biométrique, plus sécurisée.
它采用银行卡的格式,可以生物识别,全更高。
À l'approche de votre retraite, il sécurisera votre épargne et les gains accumulés.
接近退休时,他将保证储蓄以及累计利润的全。
Malgré les dysfonctionnements, la sécurité des avions Boeing ne semble donc pas aller plus mal que d'habitude.
尽管出现故障,波音飞机的全并不比平时差。
Il suffit d'un site moins sécurisé que les autres pour que tous vos comptes soient exposés aux pirates.
只要有一个网站的全低于其他网站,您的所有账户就会暴露在黑客。
L'une des grandes questions, c'est celle de la sécurité.
其中一个大问题是全。
Les pays du G7 craignent pour la sécurité des installations.
G7 国家担心这些设施的全。
La Sécu, c'est bien. En abuser, ça craint.
全很好。滥用它很糟糕。
C'est la solution de fluidité et de sécurité.
这是流动和全解决方案。
La sécurité de l'établissement est revue à la hausse après le bombardement de lundi.
设施的全在周一的轰炸后升级。
On pourra affaiblir la sécurité et accéder au liquide.
全可能会被削弱,液体将被访问。
Est-ce que la sûreté est fragilisée?
全是否受到威胁?
Leur mission est d'inspecter les installations nucléaires et de faire un diagnostic sur leur sécurité.
他们的任务是检查核设施并诊断其全。
Ce n'était pas attaché, il n'y avait pas de sécurité pour les enfants.
- 它没有连接,对儿童来说没有全。
On nous a autorisé cette lumière, mais c'est le maximum de sécurité.
我们被允许这种光,但它是最大的全。
Selon lui, ce serait la solution pour plus de sécurité.
据他说,这将是提高全的解决方案。
Faut-il améliorer la sécurité des conducteurs?
是否应该提高驾驶员全?
La jonque possède en effet un intérieur compartimenté grâce à plusieurs cloisons, ce qui augmente énormément la sécurité du navire.
由于有几个隔板,中国帆船确实有一个分隔的内部,这大大提高了船舶的全。
Là aussi, la sécurité sera maximale.
这里的全也将达到最高程度。
Il a aussi parlé copropriété aujourd'hui, sécurité il y a 2 jours.
他今天还谈到了共同所有权,两天还谈到了全。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释