有奖纠错
| 划词

Il s'est embarqué pour les Antilles.

他乘船去安的列斯群岛

评价该例句:好评差评指正

Il existe plusieurs types d'écoles aux Antilles néerlandaises.

安的列斯群岛有很多不同种类的学校。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie a la responsabilité de faire appliquer la Convention également dans ce territoire.

兰还负责在安的列斯群岛执行《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Aruba, les Antilles néerlandaises et Porto Rico sont également des membres associés.

其他有阿鲁巴、安的列斯群岛和波多黎各。

评价该例句:好评差评指正

L'Ordonnance nationale relative à l'Université des Antilles néerlandaises constitue le texte réglementaire fondamental de l'UAN.

安的列斯群岛大学法》构了UNA的法律基础。

评价该例句:好评差评指正

La réduction de la pauvreté retient beaucoup l'attention aux Antilles néerlandaises depuis quelque temps.

一段时间以来,减贫是安的列斯群岛的重点。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation de base a été introduite simultanément dans les cinq îles des Antilles néerlandaises.

基础教育制度同时在安的列斯群岛的五个岛屿实行。

评价该例句:好评差评指正

Les Antilles néerlandaises continuent de prendre des mesures afin de lutter contre la violence familiale.

安的列斯群岛继续采,旨在制止家庭暴力。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer si des allocations sont accordées aux familles monoparentales aux Antilles néerlandaises.

请说明安的列斯群岛是否为单亲家庭提供津贴。

评价该例句:好评差评指正

Ces secteurs sont considérés comme essentiels pour renforcer l'autonomie et l'indépendance des Antilles néerlandaises.

这些部门被视为加强安的列斯群岛自治和自力更生的关键。

评价该例句:好评差评指正

Un système d'enregistrement commun des cas de maltraitance devrait être créé aux Antilles néerlandaises.

应在安的列斯群岛设立针对虐待行为案件的共同的报案制度。

评价该例句:好评差评指正

Cette coopération est indubitablement essentielle au développement social et économique des Antilles néerlandaises.

毫无疑问,这种合作是安的列斯群岛的社会和经济发展的关键。

评价该例句:好评差评指正

Source : Direction du Travail des Antilles néerlandaises.

安的列斯群岛劳工事务局。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des renseignements sur le champ d'action des services d'inspection du travail aux Antilles néerlandaises.

请提供安的列斯群岛劳工监察服务范围的资料。

评价该例句:好评差评指正

Source : Ministère des affaires administratives et constitutionnelles des Antilles néerlandaises.

安的列斯群岛行政和宪政事务部。

评价该例句:好评差评指正

Source : Conseils exécutifs des territoires insulaires et Parlement des Antilles néerlandaises.

各岛屿领土执行委会和安的列斯群岛议会。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement des Antilles néerlandaises s'emploie à ce que la législation entre en vigueur aussi rapidement que possible.

安的列斯群岛政府正在设法确保法律能够尽快生效。

评价该例句:好评差评指正

Des histoires semblables à l'histoire cubaine se sont répétées sur la quasi-totalité du continent et dans les Antilles.

几乎整个美洲大陆和安的列斯群岛都重演了类似的情景。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre total de 1 812 cas d'infection à VIH ont été enregistrés aux Antilles néerlandaises pendant cette période.

在此期间,安的列斯群岛共登记艾滋病毒感染1 812例。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande l'adoption dans un avenir proche d'une ordonnance relative à l'égalité de traitement aux Antilles néerlandaises.

会建议在不久将来在安的列斯群岛通过一项关于待遇平等的法令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


redéploiement, redéployer, redescendre, redescentedes, redessiner, redevable, redevance, redevenir, redevoir, rédhibition,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Pour les pirates des Antilles, cette situation est une aubaine.

对于斯群岛海盗来说,这是天赐良机。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Beaucoup d'entre eux vont rejoindre le Canada ou les Antilles britanniques.

他们中许多人将加入加拿大或英属斯群岛

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Martinique est une île française de l'archipel des Antilles dans la mer des Caraïbes.

马提尼克岛是加勒比海斯群岛一个法国岛屿。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Pour réparer les prodigalités de madame d’Aubrion, il était allé réaliser ses propriétés.

产业在斯群岛上,这次是为了弥补太太挥霍,到那边去变卖家产

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Véronique : Peut-être Venise... avec mon fiancé, mais je voudrais aussi aller aux Antilles.

也许是威尼斯… … 和未婚夫一起去,但是也想去斯群岛

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les navires quel que soit leur tonnage croisant dans les Antilles françaises doivent rejoindre immédiatement le port le plus proche.

所有位于法属斯群岛船只,无论吨位,请立即驶入最近港口。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, c'est vrai qu'on connaît plus souvent la banane de fruit, mais aux Antilles, on cuisine plusieurs sortes de bananes.

们当然更熟悉水果蕉,但在斯群岛们会用不同种蕉做吃

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

C'est la plus grande mangrove des petites Antilles, l'antre des palétuviers rouges.

它是小斯群岛最大红树林,是红树林巢穴。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Sous la Révolution, les députés de la Convention abolissent l'esclavage une première fois pour calmer les révoltes dans les colonies des Antilles.

在法国大革命期间,为了平息斯群岛殖民地起义,制宪议会议员们首次废除了奴隶制。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

On n'a pas le droit de vous parler des législatives, d'autant qu'on vote déjà à Saint-Pierre-et-Miquelon, aux Antilles et en Guyane.

们无权与您谈论立法选举,特别是因为们已经在圣皮埃尔和密克隆群岛、斯群岛和圭亚那投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Du côté des Petites Antilles, soulagement à Saint Martin et Saint Barthélémy, finalement épargné par l'ouragan José, dont la trajectoire a dévié vers le Nord.

在小斯群岛一侧,圣马丁和圣巴泰勒米救济最终被飓风何塞所幸免,其轨迹已向北偏移。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

GC : Nous partons à Haïti maintenant, ce pays d'un peu de 10 millions d'habitants des grandes Antilles, a finalement un nouveau président depuis aujourd'hui.

GC:们现在要去海地,这个在大斯群岛只有大约1000万人口国家,从今天开始终于有了一位新总统。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Après avoir ravagé les Petites Antilles et être passé tout près d'Haïti et de la Républicaine Dominicaine, Irma va donc frapper Cuba durant ces prochaines heures.

在蹂躏了小斯群岛之后,经过非常接近海地和多米尼加共和国,伊尔玛将在接下来几个小时内袭击古巴。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On mange beaucoup des flans aux Antilles. Le plus connu est le flan à la noix de coco, qui est très apprécié, mais on peut faire aussi les flans à la banane.

斯群岛人们吃经常吃布丁。最有名布丁就数椰子布丁了,广受好评,但人们也会做蕉布丁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

Et aux Petites Antilles françaises, la population attend vivres et secours : le ravitaillement a repris après le passage de l'ouragan José. Emmanuel Macron se rendra sur place mardi.

在法属小斯群岛,人们正在等待食物和救济:在飓风何塞通过后,供应已经恢复。Emmanuel Macron将于周二访问该网站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


redorer, redormir, redoublage, redoublant, redoublé, redoublée, redoublement, redoubler, redoul, redoutable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接