Car si Numérobis ne termine pas à temps, il sera jeté aux crocodiles sacrés !
如果依尔维斯不能如期,他将被鳄鱼撕成碎片!
Les usines ont été achevées dans les délais.
这两家厂是按时的。
Les travaux devaient être achevés dans un délai de six mois.
程应在六个月的时间里。
Un centre de référence de prise en charge intégrée de la drépanocytose a été réalisé.
镰状细胞性贫血综合诊治中心已。
La construction du commissariat de police israélien dans la zone E1 est déjà terminée.
在E1地区建的以色列警察局在已。
La construction de 10 salles de classe et d'une salle à usage spécialisé est achevée.
教室和两间特殊用途房间的建程已。
Il serait bon de connaître les dates effectives de commencement et d'achèvement des travaux.
查看建程的实和日期是有用的。
Il sera installé dès que la rénovation du laboratoire sera terminée.
一旦实验室翻修程,就会安装这些设备。
L'exécution de cette phase des travaux a pris environ deux mois et demi.
这方面的程使用了约两个半月时间。
Aucun membre du personnel n'avait encore rejoint le chantier, l'installation du campement n'étant pas terminée.
由于营地尚未,没有作人员前往地。
Le tableau 2 montre que le projet devrait être terminé à la date prévue.
表2显示,预计项目会在计划竣日。
Une fois achevé, le mur équivaudrait à une annexion de 7 % de la Cisjordanie.
隔离墙一旦,西岸7%的领土将被并吞。
À la fin des travaux, le coût final était immobilisé.
在程后,将最后费用作为固定资产入账。
Des fonds ont donc été prévus au budget pour financer l'achèvement du Centre des médias.
因此,预算中规定了几项资金,以使媒体中心。
Lorsque les travaux sont terminés, le coût final est capitalisé.
Quand il sera terminé, le mur courra sur environ 80 % de la Cisjordanie.
隔离墙后,80%的长度将位于西岸内。
Des parties importantes de l'ouvrage partiellement achevé ont été endommagées et ont dû être réparées.
这项部分已的程受到很大破坏,不得不进行修复。
Il doit faire cesser immédiatement la construction du mur et démanteler les portions achevées.
它必须立即停止建隔离墙并拆除和移走的部分。
Le chantier devait être achevé en 30 mois selon le calendrier de l'hégire.
按照希吉拉年历,项目程应在30个月之内。
Le contrat principal fixait à 38 mois le délai d'achèvement des travaux à la base d'Al-Kazak.
主合同规定,Al-Kazak基地须在38个月内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cet ouvrage avait l’air fait de la veille.
看上去仿佛昨工。
Vous allez même être en avance!
也许你们还可能提前工。
Et regarde, Didou, on a terminé juste à temps.
你看,Didou,我们工得真及时。
Ici, la ferme du Ru Chailly donne le cadre d'une scène quotidienne.
农场工的日常场景成为这幅画的主题。
Le 29 octobre, le canot d’écorce était entièrement achevé.
10月29日,树皮平底船工了。
En quatre jours, la boutique devait être prête. Les travaux durèrent trois semaines.
店铺维修本应在四内工,但却延长到三个星期。
Je vous répète, monsieur Cyrus, qu’en cinq jours l’affaire peut être enlevée !
我再说一遍,史密先生,五之内一定工!”
Je ne croyais pas que vous puissiez aller si vite! Vous allez même être en avance!
我觉得你们不用做这么快,也许你们还可能提前工!
Il leur semblait, quand ils eurent fini, qu’ils n’avaient travaillé que quelques minutes à peine !
干到工的时候,他们觉得似乎前后只不过几分钟。
Il ne s'était pas passé une demi-heure que tout était fini et que tous les oiseaux s'envolèrent de nouveau.
一个小时不到就工了,所有的鸟重新飞走了。
Et c’est fait, on les vend treize sous.
这就算工了,别人拿去每个能卖到十三个铜币。”
La cathédrale Sagrada Familia, cet ambitieux projet mis en chantier par l'architecte Gaudi, en 1882, est toujours inachevée.
族大教堂是建筑师高迪在1882年开始的宏伟工程,至今仍未工。
(narratrice): Mais les responsables du projet sont optimistes: la cathédrale devrait être achevée en 2026.
(旁白):但那些负责该项目的人很乐观: 大教堂应该能在2026年工。
Dans cette école, le chantier est déjà terminé.
在这所学校,工地已经工。
Les journaux sont comme certaines montres qui ont la manie d’avancer, et ils avaient prématurément annoncé l’achèvement de la ligne.
报上的新闻报导跟某些老爱走快的钟表一样,竟然提前宣布了铁路工。
C'est un mini-chantier naval. Ce sous-marin est pratiquement achevé.
这是一个迷你造船厂。这艘潜艇几乎已经工。
L'ingénieur Fulgence Bienvenüe, après avoir réalisé l'avant-projet avec E. Huet, dirige l'énorme chantier, mené en un temps record.
工程师 Fulgence Bienvenüe,在与 E. Huet 一起成初步项目后,管理着这个庞大的项目,它在创纪录的时间内工。
Partout dans le pays, des immeubles inachevés, des constructions à l'arrêt.
全国各地,未工的建筑,停滞不前的建筑。
Mais en 1869 quand elle est terminée, cette statue fait un grand scandale.
但在1869年工时,这座雕像引起了巨大的丑闻。
Des malfaçons dénoncées par les associations de victimes, même lorsque les maisons sont terminées.
- 即使房屋已工,受害者协会仍谴责其做工不佳。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释