有奖纠错
| 划词

Le Conseil pour le dialogue interreligieux vise donc à remédier à ces difficultés par le biais de rencontres, de colloques, et de visites et en véhiculant le message suivant : "L'évangélisation ne détruit pas vos valeurs mais est incarnée en elle; elle les consolide et les renforce".

宗座宗教之间对话理事正在试图通过以下方式解决这:组织议、讨访并传递以下信息:“福音并不破坏你的价值观,而是具体体现在这些价值观里,巩固并加强这些价值观”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sining, sinisant, sinisation, siniser, sinistre, sinistré, sinistrement, sinistrogyre, sinistrologie, sinistrorsum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2014年7月合集

Au Vatican, la commission pontificale pour la protection des mineurs s’est pour la première fois réunie.

在梵蒂冈,宗座未成年人保议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Forte de huit membres européens, la commission pontificale pour la protection des mineurs devrait quant à elle être prochainement élargie à des experts en Asie et en Afrique.

宗座未成年人保有八名欧洲成,应尽快扩大,以包括亚洲和非洲的专家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sino-, sinoc, sinoïte, sinologie, sinologue, sinon, sinophile, sinophilie, sinophobe, sinophobie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接