有奖纠错
| 划词

L'État prend également soin de l'enseignement de la religion des élèves.

国家还应当负责学生的宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Il n'est nullement tenu d'assurer ou de financer un enseignement ou un endoctrinement religieux.

但无义务提供或资助宗教教育或训导。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons en outre le rôle de la famille dans l'éducation religieuse.

我们认识到家庭宗教教育中的作用。

评价该例句:好评差评指正

L'État contribue au maintien de l'enseignement religieux sans discrimination aucune.

国家将协助维护宗教教育,没有歧视。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle s'applique aussi pour ce qui est de l'éducation religieuse pour les religions minoritaires.

这条规则对于少数人宗教宗教教育同样适用。

评价该例句:好评差评指正

Les écoles dirigées par des organisations religieuses peuvent continuer à dispenser une instruction religieuse.

宗教组织开办的学校可以继续提供宗教教育括开设宗教课程。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, l'école peut autoriser une autre forme d'éducation religieuse convenant aux intéressés.

对这样的学生,学校可以允许其他特定信仰或教派的宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Le registre de l'État russe compte aujourd'hui plus de 130 établissements d'éducation religieuse déclarés.

俄罗斯国家注册有130个以上宗教教育机构注册。

评价该例句:好评差评指正

Les parents ont le droit de demander que leurs enfants soient exemptés des cours d'éducation religieuse.

“家长有权不让学生接受宗教教育

评价该例句:好评差评指正

L'éducation morale et religieuse a pour but de réduire la prostitution et la traite des femmes.

道德和宗教教育的目的是减少卖淫和贩运妇女。

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement religieux doit être assuré pour tous les élèves des écoles publiques.

“必须向注册学校的所有学生提供宗教问题教育

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci n'ont ni lieu de culte ni moyens de formation.

巴勒斯坦囚犯也没有宗教教育设施可供利用。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial remercie la Grèce pour ces informations détaillées sur l'enseignement religieux dans les établissements scolaires.

特别报告员感谢希腊对学校宗教教育问题所提供的详尽情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, les parents qui le souhaitent peuvent faire donner à leurs enfants l'éducation religieuse de leur choix.

不过,凡希望子女接受自选宗教教育的父母可以让他们接受此种教育

评价该例句:好评差评指正

Les programmes et les manuels d'enseignement sont rédigés par la Commission gouvernementale de l'éducation religieuse dans l'enseignement public.

教学大纲和课本由公立学校宗教教育政府委员会起草。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque l'organisation est un important établissement d'enseignement confessionnel, elle peut servir de point de référence pour la moralité.

如果是一家重要的宗教教育组织,它就将成为一个道德参照点。

评价该例句:好评差评指正

En vertu de la loi sur les écoles, les établissements élémentaires et secondaires publics sont tenus d'autoriser l'enseignement religieux.

《学校法》规定小学和中学有义务允许进行宗教教育

评价该例句:好评差评指正

Les arrangements concernant l'éducation religieuse et les offices sont flexibles, compte tenu des principales fêtes religieuses musulmanes.

宗教教育和集体祈祷活动作了灵活的安排,同时考虑到了主要的穆斯林宗教节日。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement religieux est facultatif à l'école publique et peut être dispensé pendant les heures normales sans discrimination aucune.

公立学校中的宗教教育是选修课程,可以正规教时内教授,不得有歧视。

评价该例句:好评差评指正

Dans les écoles élémentaires et secondaires de la République serbe, un enseignement religieux est régulièrement dispensé comme matière facultative.

塞尔维亚共和国的小学和中学中,宗教教育经常作为选修课教授。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住, 缠住(某人)不放, 缠住<俗>, 缠住<转>, 缠住捕获物的蛇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Conditionnement social, sociétal j'ai envie de dire, religieux, éducatif, politique.

社会条件反射,宗教的,教育的,政治的。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

La semaine scolaire dure 5 jours et pour l'éducation religieuse on garde une journée libre : le jeudi.

一个学习持续5天,而宗教教育中,们还有一天休息:四。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Un exemple : l’enseignement religieux ne figure pas dans les programmes scolaires; il doit avoir lieu en dehors des heures de classe.

宗教教育不存在于学校教育大纲上,应该安排在学校上课外。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le groupe est scolarisé dans un lycée religieux, de ceux qu'Erdogan a créés en Turquie pour former une génération pieuse.

- 该团体在一所宗教高中接受教育,这是埃尔多安在土耳其为培养虔诚的一代人而创建的学校一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽, , , 潺潺, 潺潺流水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接