有奖纠错
| 划词

Construction de nouvelles colonies de peuplement et agrandissement des colonies existantes.

设立新和扩大现有

评价该例句:好评差评指正

Les implantations se poursuivent des deux côtés de la barrière dans la majorité des colonies.

在多数,隔离墙两侧在继续修建

评价该例句:好评差评指正

Israël doit cesser toute expansion des colonies et démanteler les colonies sauvages.

以色列必须停止一切扩建行为,并拆除那些不法

评价该例句:好评差评指正

Outre la construction des colonies de peuplement, d'autres activités touchant aux colonies sont aussi illégales.

除修建外,其他与有关的活动也法。

评价该例句:好评差评指正

Les activités israéliennes d'implantation de colonies de peuplement doivent cesser.

以色列必须终止活动。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les activités de peuplement doivent cesser.

必须冻结所有活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes préoccupés par la question des colonies.

我们对问题感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Les activités de peuplement dans le Golan se poursuivent.

建造活动在戈兰继续。

评价该例句:好评差评指正

Se borner à imposer un gel des colonies n'est pas suffisant.

仅仅冻结是不够的。

评价该例句:好评差评指正

La terre est déjà remplie de colonies de peuplement.

土地已经到处都是

评价该例句:好评差评指正

Le rapport principal présente un certain nombre de faits sur les colonies.

主要报告载有的真相。

评价该例句:好评差评指正

Il doit également cesser d'établir des colonies de peuplement illégales.

它还必须停止

评价该例句:好评差评指正

Le nouveau chantier reliera les colonies de Jérusalem-Est à la colonie d'Adam en Cisjordanie.

该新建筑工程使东耶路撒冷的与西岸的Adam之间在领土上相连接。

评价该例句:好评差评指正

Les activités d'implantation israéliennes doivent immédiatement prendre fin.

以色列的活动必须立即停止。

评价该例句:好评差评指正

Le problème de la pollution par les colonies de peuplement israéliennes ne cesse de s'aggraver.

以色列污染问题日益严重。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, aucune nouvelle colonie n'a été implantée.

但是,没有设立新的

评价该例句:好评差评指正

La barrière s'enfonce profondément en Cisjordanie, contournant les colonies.

隔离墙的路线由

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que les activités de colonisation sont illégales.

我们认为活动是法的。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais maintenant dire quelques mots des activités de peuplement.

我现在就活动讲几句。

评价该例句:好评差评指正

Les colonies de peuplement se sont multipliées un peu partout en Cisjordanie.

在整个西岸,不断扩展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 201212

En quelques jours, Israël a annoncé plusieurs projets de nouvelles colonies.

几天之内,以色列宣布了几个新建定居点的计划。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20144

Les Palestiniens ont également demandé qu'Israël arrête la construction de colonies de peuplement.

巴勒斯坦人还要求以色列停止建造定居点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235

Après des années de déclin, la ville voit se multiplier les projets d'implantation.

经过多的衰退,该市的定居点项目正增加。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161

Mais cette fois-ci cela s'est produit dans une colonie israélienne.

基督邮报:但这一次它发生以色列的定居点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Par endroits, ces établissements se sont étendus, au point de boucher l'horizon.

某些地方,这些定居点已经蔓延到了地平线的程度。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201611

Nous irons également à Ramallah dans ce journal pour par des colonies illégales en Cisjordanie.

我们还将本报上前往拉马拉,前往西岸的非法定居点

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201611

Les colonies de Cisjordanie occupée, au Proche-Orient, directement menacées par le feu.

中东被占领的西岸定居点直接受到火灾的威胁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20179

En Cisjordanie, un Palestinien tue trois Israéliens dans une colonie juive.

河西岸,一名巴勒斯坦人一个犹太人定居点杀死了三名以色列人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

Sans les ponts pour traverser les vallées, ces établissements de montagne seraient comme coupés du monde.

如果没有横跨山谷的桥梁,这些山区定居点将与世隔绝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20146

Israël annonce la construction de 3000 logements supplémentaires dans les colonies, en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.

以色列宣布定居点、西岸和东耶路撒冷增建3 000个住房单位。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201212

CI : Israël va construire 1500 logements dans les colonies de Jerusalem-Est.

以色列将东耶路撒冷定居点建造1 500个住房单元。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511

Un barrage a été dressé après des attaques meurtrières dans le bloc de colonies voisines du Gush Etzion.

附近的Gush Etzion定居点发生致命袭击后,建造了一座大坝。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20225

« Ils ne s'élèvent pas au niveau des crimes de construction des colonies » , a déclaré le ministère.

“他们没有上升到定居点建设犯罪的程度,”该部表示。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20233

En 2005, Israël avait voté son retrait unilatéral de quatre colonies situées dans le nord des territoires palestiniens.

2005, 以色列投票决定单方面撤出位于巴勒斯坦领土北部的四个定居点

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20168

En Israël, l'organisation anti-colonisation La Paix Maintenant révèle un projet de saisie de terres palestiniennes en Cisjordanie.

以色列,反定居点组织" 立即实现和平" (Peace Now)揭露了一项夺取河西岸巴勒斯坦土地的计划。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20139

Les négociations de paix se sont arrêtées en 2010 suite aux activités israéliennes relatives aux colonies juives en Cisjordanie.

2010以色列河西岸开展与犹太人定居点有关的活动后,和平谈判停止了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311

Le ministère du logement israélien projette la construction de 20 000 logements dans les colonies de Cisjordanie.

以色列住房部计划河西岸定居点建造20,000套住房。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Alors ce qui est très surprenant avec les données génétiques c'est qu'en réalité, il y a eu 2 peuplements de l'Océanie éloignées.

所以基因数据非常令人惊讶的是,实际上有两个偏远大洋洲的定居点

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310

Mais au même moment le gouvernement israélien a donné son feu vert à de nouveaux programmes de colonisation à Jérusalem-Est.

但与此同时,以色列政府为东耶路撒冷的新定居点计划开了绿灯。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137

Les Palestiniens n'acceptent pas les propositions de John Kerry car ils exigent avant tout un arrêt de la colonisation israélienne.

巴勒斯坦人不接受翰·克里的建议,因为他们首先要求结束以色列的定居点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包抄敌人阵地, 包车, 包车旅游, 包乘制, 包虫病, 包虫病学, 包虫囊震颤, 包虫囊肿积脓积气, 包打天下, 包打听,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接