有奖纠错
| 划词

1.Vous pouvez noter vos bons conseils dans notre livre d'or.真人慢速

1.您可以在我们留言簿写下您宝贵

评价该例句:好评差评指正

2.Je vous remercie de votre conseil précieux.

2.感谢你们宝贵

评价该例句:好评差评指正

3.Bienvenue à tous les clients qui nous fournissent de précieux conseils!

3.欢迎各商前来为我们提供宝贵

评价该例句:好评差评指正

4.Vous pouvez noté vos bons conseils dans notre livre d'or.

4.您可以在我们留言簿写下您宝贵

评价该例句:好评差评指正

5.Bienvenue à la visite d'orientation des nouveaux et des anciens clients, avec plus de précieux conseils.

5.欢迎新光临指导,多提宝贵

评价该例句:好评差评指正

6.La Commission aura également besoin du précieux concours du Comité consultatif.

6.员会还需征求咨询员会宝贵

评价该例句:好评差评指正

7.Nous nous félicitons les nouveaux et les anciens clients et plusieurs appels à leurs précieux avis.

7.我们竭诚欢迎新来电垂询并提出宝贵

评价该例句:好评差评指正

8.Mme Kaponyi (Hongrie) sait gré aux experts d'avoir fait part de commentaires très utiles.

8.Kaponyi女士(匈牙利)对专家提出宝贵表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous remercions le Secrétaire général adjoint M. Guéhenno et Mme Smythe pour leurs très précieuses observations.

9.我们感谢盖埃诺副秘书长和斯迈思女士发表了宝贵

评价该例句:好评差评指正

10.Je salue les nouveaux et les anciens clients sont venus à négocier et à proposer des suggestions utiles.

10.竭诚欢迎各位新前来洽谈,并提出宝贵

评价该例句:好评差评指正

11.Nous lui sommes reconnaissants des précieux conseils qu'il n'a cessé de nous dispenser.

11.对于他不断给予我们大家所有宝贵,我们谨向他致以谢

评价该例句:好评差评指正

12.Nous invitons toutes les délégations à nous faire part de leur avis concernant le document informel.

12.欢迎各方对这一文件提出宝贵

评价该例句:好评差评指正

13.La majorité de mes clients portées à l'entreprise de produits de qualité et d'autres précieux conseils.

13.提请广大对我公司产品质量及各方面提出宝贵

评价该例句:好评差评指正

14.Le Conseil devrait prévoir suffisamment de temps pour incorporer les contributions précieuses des États Membres intéressés.

14.安理会应当留出足够时间听取有关会员国宝贵

评价该例句:好评差评指正

15.Nous faisons nôtres les remarques judicieuses du Secrétaire général qui figurent à la fin de son rapport.

15.我们支持秘书长在报告结束部分提出宝贵

评价该例句:好评差评指正

16.Sa délégation est particulièrement heureuse du rôle précieux joué par la communauté des ONG dans l'actuelle ConférenceM.

16.日本代表团特别欢迎非政府组织在本届大会期间提出宝贵

评价该例句:好评差评指正

17.L'enquête a permis de formuler de précieuses recommandations concernant les fonctionnalités à mettre en valeur et à privilégier.

17.通过这次调查,就哪些功能应加以强调和优先考虑提出了宝贵

评价该例句:好评差评指正

18.Cette visite nous a permis de recueillir des informations détaillées et des idées dignes d'intérêt pour nos travaux.

18.这次访问使我们了解到有关现在所讨论问题详细情况和宝贵

评价该例句:好评差评指正

19.Le sous-comité tient à remercier les auteurs de ces précieuses contributions, qui se sont révélées très utiles aux débats.

19.小组员会感谢他们提供了宝贵,这些在讨论中非常有用。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle apprécie également les suggestions et commentaires précieux soumis par un certain nombre d'États Membres, qui sont reflétés dans le rapport.

20.瑞士也欢迎报告中各会员国提出宝贵和建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wastringue, watchdog, water, waterballast, water-ballast, water-break time, water-closet, water-flooding, watergang, wateringue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接