有奖纠错
| 划词

Le système de soins de santé allopathiques coexiste avec l'ayurveda, réglementée par l'État, et d'autres systèmes de médecine traditionnelle.

西方()医制度与政府管理的阿育吠陀及其他传统医体系共存。

评价该例句:好评差评指正

Il existe un engagement politique visant à promouvoir les systèmes de médicine indigène, dont la tradition ayurvédique notamment, en plus de l'allopathie.

外,促进本国医药体制,尤其是草药传统,也做出政策承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il est probable que la plupart des discussions relatives au « secteur des soins de santé » feront exclusivement référence, volontairement ou par mégarde, aux institutions et praticiens de l'allopathie.

多数“保健行业”的讨论可能有意或无意中提及实施的机构和医学从业者。

评价该例句:好评差评指正

Si les programmes de santé nationaux touchant aux peuples autochtones sont maintenant consensuels et mieux ciblés, il n'y a toujours pas de consensus sur l'opportunité et le moment d'intégrer les pratiques de santé traditionnelles aux services médicaux allopathiques dans le cadre des politiques nationales de santé.

虽然已达成共识,并且越来越有效地使国家保健方案服务于土著民族,但于是否及何时将传统保健做法作为国家保健政策的组成部分纳入服务,意见则不那么一致。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


provision, provisionnel, provisionner, provisions, provisoire, provisoirement, provisorat, provitamine, provitaminogène, provoc,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

C'est le dernier remède radical contre la prise de poids: le ballon gastrique.

对抗的最新根本疗法:胃气球。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Le temps de l'analyse pour l'OMS, l'Organisation mondiale de la santé se penche sur les vaccins contre le covid 19. Ces remèdes sous forme de piqûres et qui ont pour but de lutter contre le coronavirus, ont-ils été utiles?

时候给世界织分析了, 世界织正在研究针对 covid 19 的疫苗。 这些旨在对抗冠状病毒的注射疗法有用吗??

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


proxénète, proxénétisme, proximal, proximale, proximisme, proximité, proxyphylline, proyer, prozac, prude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接