Mme Ousmane (Niger) explique que nul n'est oublié ou marginalisé dans la société nigérienne.
Ousmane女士(尼日)说,在尼日,没有人会被社会被边缘化。
Les représentants du Bénin et du Niger font des déclarations.
贝宁和尼日代表发了言。
La crise alimentaire au Niger est un bon exemple.
尼日的粮食危机就是一个例子。
Au Niger, le taux de scolarisation des enfants est très faible.
尼日的儿童入学率非常低。
Le Gouvernement nigérien avait alors décrété la liberté de formation des partis politiques.
当时,尼日准许自由组成政治党派。
L'introduction de foyers et de charbon minéral SONICHAR.
尼日煤协会推广采用炉灶和煤碳。
De plus, une assistance financière internationale devait être accordée au Niger.
此外,应当给予尼日际财政援助。
La délégation a également déclaré que des progrès sont réalisés.
尼日代表团也表示,正在取得进展。
Les représentants de la Somalie et du Niger font des déclarations concernant leur vote.
索马里和尼日的代表发言说明其投票。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant du Niger.
委员会还听取了尼日代表的口头陈述。
Dans ce processus, le Niger était fortement tributaire de l'aide internationale.
在这项努力中,尼日非常依赖外援助。
Il s'agit des hommes qui appartiendraient au Mouvement pour l'Émancipation du Delta du Niger (MEND).
犯事者可能属于尼日洲解放运动。
Le Niger dispose d'un potentiel minier important et diversifié.
尼日以采矿潜力大和多样化而自豪。
Le Niger est pleinement partie prenante au rôle que joue l'Afrique sur la scène internationale.
尼日重申承诺支持非洲在际领域发挥作用。
Il est surprenant d'entendre certaines remarques donnant à penser que l'esclavage existe au Niger.
听到有关尼日存在奴隶制的说法令人非常吃惊。
Il avait également fait face à des difficultés internes, notamment un coup d'État.
尼日还有一些内部问题,包括发生过一次政变。
La Convention demeure en vigueur dans son intégralité entre le Niger et le Danemark.
《公约》在尼日与丹麦之间仍然全部生效。
C'est dans ce contexte que le Niger a renouvelé sa demande de dérogation.
正是在这种情况下,尼日重申自己的豁免请求。
Tous ces réseaux criminels représentent une menace sur la sécurité intérieure du Niger.
所有这些犯罪组织对尼日的土安全构成威胁。
Le Gouvernement nigérian, lui aussi, a récemment appelé à une aide alimentaire d'urgence.
尼日政府最近也宣布了粮食安全紧急状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parmi eux, on peut citer le Niger, le Tchad ou l’Afghanistan.
其中有尼日尔、乍得或阿富汗。
Pescennius Niger s'enfuit puis est tué en mai 194.
佩森纽斯·尼日尔逃跑并于 194 年 5 月被杀。
Septime Sévère envoie ses troupes à la poursuite de Niger à travers toute l'Europe.
塞普蒂米乌斯·塞维鲁派遣他的军队整个欧洲追击尼日尔。
Clément : On est au bord du fleuve Niger, au marché de Boubon.
我们尼日尔河畔,布邦市。
Maria : Bonjour, moi, c'est Maria, j'habite au Niger, je viens de Dosso.
,我是玛丽亚,我住尼日尔,我来自多索。
On peut voir les animaux à Tera et sur les rives du fleuve Niger.
可以泰拉和尼日尔河畔看到些动物。
Vous avez aussi un esprit dans cette cérémonie du thé, un esprit nu qui porte un masque du Niger.
茶道中,还拥有一种精神,一种戴着尼日尔面具的裸露精神。
Ces deux attaques ont fait une vingtaine de morts nigériens et des dizaines de blessés.
两起袭击造成大约 20 名尼日尔人死亡,数十人受伤。
Une révolution de palais au Niger ?
尼日尔的宫廷革命?
Les soldats français sont ainsi placés sous commandement nigérien.
法国士兵因此被置于尼日尔指挥之下。
La communauté internationale continue de faire part de son inquiétude concernant la situation au Niger.
国际社会继续对尼日尔局势表示关切。
Nathalie : Je suis française, mais mes parents sont africains. Ils sont nigériens.
我是法国人,但我的父母是非洲人。他们是尼日尔人。
Des Français qui avaient eux-mêmes été contraints de s'expatrier au Niger.
法国人自己也被迫移民到尼日尔。
Tout comme ils le font au Niger.
就像他们尼日尔所做的那样。
2ème tour de la présidentielle au Niger également.
SB:尼日尔也是第二轮总统举。
Après la Cote d'ivoire le chef de l'Etat est au Niger.
象牙海岸之后,国家元首尼日尔。
La tension monte entre la France et le Niger.
法国和尼日尔之间的紧张局势正加剧。
Il est revenu sur l'attaque, hier, d'un site d'Areva, toujours au Niger.
昨天,他回到了尼日尔阿海珐的一个地点。
Le bilan est dressé par le président nigérien Mahamadou Issoufou.
该评估由尼日尔总统马哈马杜·伊苏福起草。
Le Niger demande de l'aide pour accueillir les nombreux réfugiés du Nigéria.
尼日尔正寻求帮助,以容纳尼日利亚的许多难民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释