有奖纠错
| 划词

Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.

巴拉圭深信这些原则。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay appuie fermement le processus de renforcement du système des Nations Unies.

巴拉圭坚决支持加强联合国的进程。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.

巴拉圭完全支持四方出的一切努力。

评价该例句:好评差评指正

La même approche s'applique avec le Paraguay.

巴拉圭采取了相同的做法。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay ouvre la porte à de nouvelles possibilités pour le monde.

巴拉圭向世界开启了一扇机会之门。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.

因此,巴拉圭政府在积极治理

评价该例句:好评差评指正

Mon pays, le Paraguay, suit de très près la conjoncture en Afghanistan.

巴拉圭在密切关注阿富汗局势。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays est membre de ce groupe de travail.

巴拉圭是该专家组的积极成员。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations sont faites par les représentants de la Thaïlande, de l'Uruguay et de l'Irlande.

泰国、巴拉圭和爱尔兰代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement paraguayen a pris plusieurs initiatives pour surmonter le problème de la pauvreté.

巴拉圭政府为了克服出了各种努力。

评价该例句:好评差评指正

En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.

的确,巴拉圭具有丰富的发展潜力。

评价该例句:好评差评指正

Le Paraguay, cependant, a indiqué avoir saisi 1,3 tonne.

然而,巴拉圭报告其缉获量为1.3吨。

评价该例句:好评差评指正

Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.

巴拉圭计划生育用品的预算增加600%。

评价该例句:好评差评指正

Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.

巴拉圭国家电台每天的听众最多可达74万。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).

巴拉圭提议创设一个国家机构来进行土地改革。

评价该例句:好评差评指正

M. Peralta (Paraguay), Vice-Président, prend la présidence.

副主席佩拉尔塔先生(巴拉圭)代行主席职务。

评价该例句:好评差评指正

Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.

巴拉圭之外的所有成员国都具有竞争法。

评价该例句:好评差评指正

La position du Paraguay sur la question a été manifestée à de nombreuses occasions.

巴拉圭对这一问题的立场已经多次地阐明。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais signaler tout particulièrement la déclaration faite précédemment par le représentant du Paraguay.

特别要提及巴拉圭代表早些时候所发言。

评价该例句:好评差评指正

Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.

巴拉圭的刑法中没有冻结资金的法律框架。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔, 舱底肋骨, 舱底铺板, 舱底水, 舱底水井,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.

“是的,巴拉圭人跟布宜诺斯艾利斯人打起来了。”

评价该例句:好评差评指正
Coup de pouce pour la planète

Applaudissez les musiciens de l’orchestre symphonique de Cateura au Paraguay.

为这些巴拉圭Cateura乐队的交响乐音乐家们鼓掌。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ce chemin a été construit par des prisonniers paraguayens dans les années 1930 pendant la guerre du Chaco.

这条路是巴拉圭囚犯20世纪30年代查科战争期间修建的。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.

老实人菩,巴拉圭的耶稣会士中受到怎样的招待。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il est également présent sur les emblèmes de l'Argentine, de la Colombie, du Paraguay, du Salvador et d'Haïti.

弗里吉亚帽同样出现阿根廷、哥伦比亚、巴拉圭、萨尔瓦多和海地的象征物中。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Les migrants vénézuéliens, c’est l’équivalent de la population du Paraguay.

内瑞拉移民相当于巴拉圭的人口。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月

Football, la France joue en match amical ce soir à Rennes contre le Paraguay.

足球,今晚法国将雷恩对阵巴拉圭进行一场友谊赛。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月

Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.

巴拉圭,没有总统连任。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年5月

Après les États-Unis et le Guatemala, le Paraguay inaugure son ambassade à Jérusalem.

美国和危地马拉之后,巴拉圭耶路撒冷开设了大使馆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月

L'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay rêvent d'accueillir le Mondial dans huit ans.

乌拉圭、阿根廷、智利和巴拉圭梦想八年后举办世界杯。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月

Ce grand pays qu'est le Paraguay nous attend, mais il attend que tous les Paraguayens travaillent ensemble.

巴拉圭这个伟大的国家等着我们,但它等待所有巴拉圭人共同努力。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月

Longue vie à la République du Paraguay !

巴拉圭共和国万岁!

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.

巴拉圭、印度尼西亚,特别是西伯利亚,高强度的森林砍伐越来越明显。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月

À partir de maintenant, je veux simplement être un outil pour tous les Paraguayens.

从现开始,我只想成为所有巴拉圭人的工具。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Le commandant fit retirer les esclaves nègres et les Paraguains qui servaient à boire dans des gobelets de cristal de roche.

几个黑奴和巴拉圭人端着水晶盂旁斟酒,司令让他们回避了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月

Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.

巴拉圭的紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任的法律。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.

出口大麻将主要来自阿尔巴尼亚、荷兰、哥伦比亚、巴拉圭和牙买

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月

En tant que candidat, notre défi est de choisir un modèle pour le Paraguay que nous méritons.

作为候选国,我们的挑战是为巴拉圭选择一个我们应得的模式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月

EK : Et puis on vient juste de l’apprendre. Le riche entrepreneur Horacio Cartès aurait été élu président du Paraguay.

EK:然后我们就学会了。据报道,富有的企业家奥拉西奥·卡特斯(Horacio Cartès)当选为巴拉圭总统。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.

巴拉圭的 执政不欢迎西班牙的耶稣会士;喜欢用外国籍教士,觉得容易管理。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


藏糙苏, 藏传佛教, 藏到丛林中去, 藏躲, 藏锋, 藏富, 藏垢纳污, 藏好, 藏红, 藏红花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接