Au Paraguay, nous sommes pleinement convaincus du bien-fondé de ces principes.
我们巴拉圭深信这些原则。
Le Paraguay appuie fermement le processus de renforcement du système des Nations Unies.
巴拉圭坚决支持加强联合国进程。
Le Paraguay appuiera pleinement tous les efforts du Quatuor.
巴拉圭完全支持四方作切。
La même approche s'applique avec le Paraguay.
我们与巴拉圭采取了相同做法。
Le Paraguay ouvre la porte à de nouvelles possibilités pour le monde.
巴拉圭向世界开启了扇机会之门。
C'est pour cette raison que le Gouvernement paraguayen s'efforce de lutter contre la pauvreté.
因此,巴拉圭政府在积极治理贫困。
Mon pays, le Paraguay, suit de très près la conjoncture en Afghanistan.
我国巴拉圭在密切关注阿富汗局势。
Notre pays est membre de ce groupe de travail.
巴拉圭是该专家组积极成员。
Des déclarations sont faites par les représentants de la Thaïlande, de l'Uruguay et de l'Irlande.
泰国、巴拉圭和爱尔兰代表发了言。
Le Gouvernement paraguayen a pris plusieurs initiatives pour surmonter le problème de la pauvreté.
巴拉圭政府为了克服贫困作了各。
En fait, le Paraguay est un pays très riche en potentiel de développement.
确,巴拉圭具有丰富发展潜。
Le Paraguay, cependant, a indiqué avoir saisi 1,3 tonne.
然而,巴拉圭报告其缉获量为1.3吨。
Au Paraguay, le budget alloué aux fournitures de planification familiale a été multiplié par six.
巴拉圭计划生育用品预算增加600%。
Radio Nacional de Paraguay compte, pour sa part, jusqu'à 740 000 auditeurs par jour.
巴拉圭国家电台每天听众最多可达74万。
Le Brésil a réimplanté plus de 160 000 familles ces dernières années (1997-1998).
巴拉圭提议创设个国家机构来进行土地改革。
M. Peralta (Paraguay), Vice-Président, prend la présidence.
副主席佩拉尔塔先生(巴拉圭)代行主席职务。
Tous les États membres à l'exception du Paraguay ont une législation sur la concurrence.
除巴拉圭之外所有成员国都具有竞争法。
La position du Paraguay sur la question a été manifestée à de nombreuses occasions.
巴拉圭对这问题立场已经多次地阐明。
Je voudrais signaler tout particulièrement la déclaration faite précédemment par le représentant du Paraguay.
我特别要提及巴拉圭代表早些时候所作发言。
Le droit pénal paraguayen ne prévoit pas le gel de fonds.
巴拉圭刑法中没有冻结资金法律框架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, guerre entre Paraguayens et Buénos-Ayriens, répondit le sergent.
“是的,拉圭人跟布宜诺斯艾利斯人打起来了。”
Applaudissez les musiciens de l’orchestre symphonique de Cateura au Paraguay.
为这些拉圭Cateura乐队的交响乐音乐家们鼓掌。
Ce chemin a été construit par des prisonniers paraguayens dans les années 1930 pendant la guerre du Chaco.
这条路是拉圭囚犯在20世纪30年代查科战争期间修建的。
Comment Candide et Cacambo furent reçus chez les jésuites du Paraguai.
老实人与加刚菩,在拉圭的耶稣会士中受到怎样的招待。
Il est également présent sur les emblèmes de l'Argentine, de la Colombie, du Paraguay, du Salvador et d'Haïti.
弗里吉亚帽同样出现在阿根廷、哥伦比亚、拉圭、萨尔瓦地的象征物中。
Les migrants vénézuéliens, c’est l’équivalent de la population du Paraguay.
内瑞拉移民相拉圭的人口。
Football, la France joue en match amical ce soir à Rennes contre le Paraguay.
足球,今晚法国将在雷恩对阵拉圭进行一场友谊赛。
Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.
在拉圭,没有总统连任。
Après les États-Unis et le Guatemala, le Paraguay inaugure son ambassade à Jérusalem.
在美国危地马拉之后,拉圭在耶路撒冷开设了大使馆。
L'Uruguay, l'Argentine, le Chili et le Paraguay rêvent d'accueillir le Mondial dans huit ans.
乌拉圭、阿根廷、智利拉圭梦想在八年后举办世界杯。
Ce grand pays qu'est le Paraguay nous attend, mais il attend que tous les Paraguayens travaillent ensemble.
拉圭这个伟大的国家在等着我们,但它在等待所有拉圭人共同努力。
Longue vie à la République du Paraguay !
拉圭共国万岁!
Mais c'est au Paraguay, en Indonésie, et surtout en Sibérie que le déboisement intensif est de plus en plus manifeste.
但在拉圭、印度尼西亚,特别是在西伯利亚,高强度的森林砍伐越来越明显。
À partir de maintenant, je veux simplement être un outil pour tous les Paraguayens.
从现在开始,我只想成为所有拉圭人的工具。
Le commandant fit retirer les esclaves nègres et les Paraguains qui servaient à boire dans des gobelets de cristal de roche.
几个黑奴拉圭人端着水晶盂在旁斟酒,司令让他们回避了。
Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.
在拉圭的紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任的法律。
La marijuana destinée à l'export viendrait, elle, principalement d'Albanie, des Pays-Bas, de Colombie, du Paraguay et de Jamaïque.
出口大麻将主要来自阿尔尼亚、荷兰、哥伦比亚、拉圭牙买加。
En tant que candidat, notre défi est de choisir un modèle pour le Paraguay que nous méritons.
作为候选国,我们的挑战是为拉圭选择一个我们应得的模式。
EK : Et puis on vient juste de l’apprendre. Le riche entrepreneur Horacio Cartès aurait été élu président du Paraguay.
EK:然后我们就学会了。据报道,富有的企业家奥拉西奥·卡特斯(Horacio Cartès)选为拉圭总统。
Les souverains du Paraguai reçoivent le moins qu’ils peuvent de jésuites espagnols ; ils aiment mieux les étrangers, dont ils se croient plus maîtres.
拉圭的 执政不欢迎西班牙的耶稣会士;喜欢用外国籍教士,觉得容易管理。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释