有奖纠错
| 划词

1.Le Parisien: Silvio Berlusconi n'est plus le président du Conseil italien.

1.法国《巴黎》讯:贝尼现在已不再是意大利的总理了。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Parisien: L'ancien président égyptien Moubarak risque la peine de mort.

2.法国《巴黎》讯:埃及前总统穆巴拉克可能被判死刑。

评价该例句:好评差评指正

3.Selon un article du « Parisien », cette vente aux enchères a été organisée pour commémorer la journée internationale contre la violence faite aux femmes du 25 novembre.

3.据《巴黎道,这场拍卖会是为纪念11月25日国际消除家庭暴力日而举办的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


érysipèle des jambes, érysipéloïde, Erysipelothrix, érysiphacées, Erysiphe, Erythea, erythema, érythémateuse, érythémateux, érythème,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Depuis quand

1.Et selon Le Parisien, c'est elle qui a inventé les stagiaires de 3e.

根据《巴黎人报》,是她发明了九年级实习生。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Au, j’ai encore oublié le Parisien Libéré qui est un journal populaire où abondent les faits divers.

啊,我还忘了解放巴黎人报,它是众报纸, 主要登载社会杂闻。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
Désintox

3.Pour preuve, s'appuyant sur les travaux d'un collectif d'économiste anonymes, le Parisien livrait des comparaisons édifiantes.

基于组匿名经济学家的工作,《巴黎人报》给出了些启发性的比较以此来证明。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

4.Le Parisien dit les macroniens « paumés » de Bretagne.

巴黎人报》称马克龙人在布列塔尼“迷失” 。机翻

「La revue de presse」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年2月合集

5.C'est à lire dans Le Parisien. Un reportage qui applaudit des exploits médicaux.

这将在《巴黎人报》上读到。这报告赞扬了医学壮举。机翻

「La revue de presse 2020年2月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

6.C'est l'affaire du siècle selon LE PARISIEN.

据《巴黎人报》报道,这是世纪的交易。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

7.C'est ce que dit un sondage de l'institut BVA publié aujourd'hui dans le journal le Parisien.

这就是BVA研究所今天在《巴黎人报》上发表的项调查所说。机翻

「RFI简易法语听力 2013年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

8.Un bidouillage de couleurs, écrit Nicolas Berrod dans LE PARISIEN pour exagérer le réchauffement climatique.

尼古拉斯·贝罗德 (Nicolas Berrod) 在《巴黎人报》(LE PARISIEN) 中写道,对色彩的修改是为了夸全球变暖。机翻

「La revue de presse 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

9.Pourtant, ils se ruent plus que jamais sur les vieux diesels, selon une enquête du " Parisien" .

然而,根据《巴黎人报》的项调查,他们比以往任何时候衷于使用旧柴油车。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年11月合集

10.Dans le Parisien la chanteuse Louane nous dit le courage de monter sur scène quand les gens vous effraient.

在《巴黎人报》上,歌手Louane告诉我们,当人们吓到你的时候,我们勇于上台。机翻

「La revue de presse 2021年11月合集」评价该例句:好评差评指正
欧标法语练习册(A2)

11.Troisième question. Parmi les quotidiens suivants quels journaux lisez-vous ? Le Figaro, Libération, Le Monde, Le Parisien-Aujourd'hui ?

- 第三个问题。你读了以下哪报纸?《费加罗报》、《解放报》、《世界报》、《巴黎人报》和《奥朱德报》?机翻

「欧标法语练习册(A2)」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

12.Même prévision pour AUJOURD’HUI LE PARISIEN, qui annonce « un grand chamboule-tout » .

《今日巴黎人报》的预测也是如此,它宣布了" 动荡" 。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

13.Le Parquet national financier a confirmé avoir ouvert une enquête sur cette question, comme l'a révélé le journal " Le Parisien" .

据《巴黎人报》透露,国家金融检察院证实已对此事展开调查。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

14.Le parisien nous révèle que le vol de vélo est devenu viral.

巴黎人报》透露,自行车盗窃案已经在网上疯传。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

15.Selon une enquête Opinion Way à paraître demain dans " Le Parisien" , quelle est selon vous la valeur refuge des Français?

- 根据《巴黎人报》明天发表的项意见调查,您认为法国人的避风港是什么?机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

16.Mais alors depuis quand ça existe les stagiaires de 3e et bien pour le savoir, selon un article du journal Le Parisien, il faut aller à Sucy-en-Brie.

那么,九年级实习生存在多久了?要知道答案,根据《巴黎人报》的篇文章,你需要去叙西昂布。

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

17.Des questions posées ce matin dans LE PARISIEN à l’historienne Claire Sécail, spécialiste des faits divers.

今天上午在《巴黎人报》向历史学家克莱尔·塞基尔(Claire Sécail)提出了问题,他是新闻项目专家。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

18.Témoignage de Soufiane, 31 ans, dans LE PARISIEN. Voilà plus d’un mois qu’il hésite entre deux candidats.

31岁的苏菲安在《巴黎人报》的证词。个多月来,他直在两位候选人之间犹豫不决。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

19.Le Parisien lui relate dans ses colonnes un entretien avec l'archevêque de Rouen, Mgr Dominique le Brun.

巴黎人报》在他的专栏中向他讲述了对鲁昂主教多米尼克·勒布伦主教的采访。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年4月合集

20.Vous lire dans le Parisien, des habitants du Donbass, qui fuient leur village en allant du côté russe, pensent-ils plus facilement survivre, trahissent-ils?

读你在《巴黎人报》中,顿巴斯的居民,他们通过去俄罗斯方面逃离他们的村庄,他们是否认为容易生存,他们是否背叛了?机翻

「La revue de presse 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle, escadre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接