有奖纠错
| 划词

Les groupes terroristes sont bien connus de tous.

其恐怖已为众所周知。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont considérés comme des groupes criminels par le Gouvernement.

该国政府将这些团伙视为犯罪

评价该例句:好评差评指正

Des clans albanais de type maffieux sont en plein essor.

目前,黑手党的正在蓬勃兴起。

评价该例句:好评差评指正

À Port-au-Prince, en particulier, des bandes armées ont continué de menacer la population.

在太子港等地,武装继续威胁民众。

评价该例句:好评差评指正

D'évidence, ce que le clan donne, il peut le retirer.

很明显,能够给予的,也能够收回。

评价该例句:好评差评指正

Au Guatemala, par exemple, ils sont parmi les principaux auteurs d'actes de violence.

例如,在危地马拉,暴力主要是所为。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de gangs et la criminalité impliquant des jeunes seraient en augmentation.

据报道,青年人中的和犯罪日增。

评价该例句:好评差评指正

Selon de nombreuses indications, des gangs tenteraient également de se reconstituer.

此外还再有迹象显示,可能正试图进行改组。

评价该例句:好评差评指正

Disparition forcée du pasteur Bashombana Cihirwa Paul, Hutu rwandais, accusé d'être un interahamwe.

Paul Bashombana Cihirwa神父被控参加民兵,被迫失踪。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, ces groupes bénéficient de la complicité de membres des forces de police.

些案例中,这些并得到警官的助和支撑。

评价该例句:好评差评指正

Des signes récurrents semblent également indiquer que les gangs tentent de se réorganiser.

另有反复出现的迹象显示,各可能正试图重

评价该例句:好评差评指正

Même les mineurs ayant commis une infraction seuls sont souvent liés à un groupe.

即使独自犯罪的未成年人般也与有关。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également l'obligation d'éliminer l'individualisme, le sectarisme et le régionalisme.

我们也有义务消除个人主义、主义和地方主义。

评价该例句:好评差评指正

Les victimes sont surtout des personnes soupçonnées d'être des interahamwe ou des Maï-Maïs.

受害者主要是被怀疑是民兵或马伊-马伊人的人。

评价该例句:好评差评指正

Des bandes qui n'appliquaient pas cette « trêve » semblaient poursuivre leurs méfaits dans d'autres bidonvilles.

那些未参加最初休战的似乎继续在其他棚户区进行犯罪活动。

评价该例句:好评差评指正

Des bandes armées parcouraient les rues.

当时武装的在街头漫游。

评价该例句:好评差评指正

De l'absence de législation visant expressément les bandes ou gangs.

- 没有关于(“pandillas”或“maras”)问题的具体立法。

评价该例句:好评差评指正

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

评价该例句:好评差评指正

Entre gangs, la rivalité et les enlèvements ont eu tendance à s'accroître, en particulier en juillet.

之间的争斗以及绑架事件有增无减,7月份尤为严重。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement considère ces groupes comme des groupes criminels qui se livrent essentiellement à des activités illégales.

政府认为这些团体是主要参与非法活动的犯罪

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Noverre, Novesin, novi sad, novice, noviciat, novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世

Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.

狒狒的帮派都有各自的特色。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et cette guerre de gang, elle tue énormément de personnes chaque année.

而这种帮派战争,每年都会有很多人被杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Des combats entre bandes avaient fait un mort.

帮派之间的战斗导致一人死亡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12

Auparavant, les gangs faisaient plusieurs dizaines de victimes chaque jour.

以前,帮派每天杀害数十人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11

Des affrontements entre bandes rivales de Mamoudzou ont éclaté.

马穆祖的敌对帮派之间爆发了冲突。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Boss ! La bande de Nguyen est de retour !

老板! Nguyen的帮派回来了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Les Jets contre les Sharks, la guerre des gangs.

机队对阵鲨鱼队,帮派战争。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

T’as déjà infiltré un gang et vendu de la drogue par amour ?

你有没有潜入一个帮派,为了爱情而卖毒品?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7

S'agirait-il de 2 bandes rivales, de 2 clans opposés au chassé-croisé?

- 会是两个敌对帮派、两个部落反对

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1992, on vote enfin une loi anti-gangs, et on démantèle certains clans.

1992年,一项反帮派法终于通过,一些氏族被解散。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Grutte Pier constitue une armée de paysans : pas une bande hein, une vraie armée de 4.000 combattants.

格鲁特组成了一支农民军队:不是一个帮派,嗯,是一支真正的4000名战士的军队。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5

À cause de la violence des gangs.

因为帮派暴力。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Chef de bande, sanguinaire, E.Prigojine est d'abord un repris de justice.

- 帮派头目,嗜血成性,E.Prigojine首先是一名罪犯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5

A Cannes, elle vient présenter son 1er film avec toute sa bande.

在戛纳,她与她的所有帮派一起展示了她的第一部电影。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年5

En Haïti, le ras-le-bol, l'exaspération des habitants face à la violence des gangs.

在海地,受够了,居民对帮派暴力的愤怒。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12

Enquête sur les rixes entre bandes rivales.

调查敌对帮派之间的争吵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6

Quarante-sept chefs de bande interpellés, des bidonvilles détruits, un soulagement pour les familles relogées.

四十七名帮派头目被捕,贫民窟被摧毁, 为重新安置的家庭提供救济。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6

Mardi, vers 13h30, une bagarre éclate devant les grilles de l'établissement entre 2 bandes rivales.

- 周二下午 1 点 30 分左右,两个敌对帮派在企业门前爆发了一场斗殴。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Ils font par exemple référence au gang au moyen de l’acronyme HAMC et du nombre 81.

例如,他们用首字母缩略词HAMC和数字81来指代帮派

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年

Snoop Dogg a grandi dans les gangs de Los Angeles et connu plusieurs fois la prison.

史努比狗狗在洛杉矶的帮派中长大,并在监狱里度过了几次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


noyaux, noyé, noyée, noyer, noyeraie, Noyon, noyure, Np, nsutite, NTB,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接