有奖纠错
| 划词

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被正式命

评价该例句:好评差评指正

Construit par Francois 1er de 1519 à 1540.

1519年1540年间索瓦一世建造。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman est allé plus de 45 fois au Japon.

30年间RC去日本演出超了45次。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman a joué devant plus de 5 millions de spectateurs.

30年间RC在超500万观众面前演出

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman a offert à son public plus de 3 000 roses.

30年间RC向观众送了超3000朵玫瑰。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman a joué sur plus de 4 000 pianos différents.

30年间RC弹了超4000架不同的钢琴。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman a participé à plus de 700 shows de télévision.

30年间RC参加了超700场的电视演出。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman est descendu dans plus de 5 000 hôtels différents.

30年间RC在超5000所不同的旅馆入住。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman a donné plus de 700 concerts au Japon.

30年间RC在日本举办了超700场音乐会。

评价该例句:好评差评指正

En 30 ans Richard Clayderman est monté à bord de moins de 4 hélicoptères différents.

30年间RC乘坐了少于4架不同的直升飞机。

评价该例句:好评差评指正

A une longue histoire dans l'empereur Guangxu des Qing ans sur bien connus.

历史悠久,在清光绪年间就颇有

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'évangéliques en France a été multiplié par plus de huitf en 42 ans.

在42年间,法国福音派新教会的人数增加了八倍以上。

评价该例句:好评差评指正

Le cinéaste avait signé 24 longs-métrages en 50 ans et avait révélé plusieurs grands talents.

在50年间,这位电影人拍出了24部故事片,展示出超人的电影才能。

评价该例句:好评差评指正

En vingt ans, il a plus que quintuplé.

在20年间,人数超原来的5倍。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de l'année, le Gouvernement a dû faire face à plusieurs problèmes politiques.

这一年间,政府必须面对一些棘手的政治情况。

评价该例句:好评差评指正

L'industrie touristique a enregistré une croissance de quelque 300 % pendant les 12 derniers mois.

旅游工业在去的12年间增长了约300倍。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un domaine où le Gouvernement travaille sans cesse depuis 20 ans.

去20年间,政府一直在这方面不断努力。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des 10 dernières années ont été beaucoup moins bons que prévus.

去十年间取得的成就远不如预期的好。

评价该例句:好评差评指正

La coopération Sud-Sud s'est considérablement renforcée ces 30 dernières années.

去30年间,南南合作的激增令人瞩目。

评价该例句:好评差评指正

Ce sera ensuite Le Matin, quotidien indépendant, qui publiera ses caricatures entre 1991 et 1996.

他之后在晨报工作,这个独立日报社在1991到1996年间发表了他的一些漫画作品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆汁的, 胆汁多的, 胆汁分泌, 胆汁分泌的, 胆汁分泌过多, 胆汁分泌减少, 胆汁分泌障碍, 胆汁腹, 胆汁过多, 胆汁核蛋白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第二册

En 10 ans, son prix a augmenté d'une dizaine d'euros.

10,价格涨了十多欧。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

En 10 ans, son prix a augmenté d'une dizaine euros.

10,价格涨了十多欧。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

En l'espace de 15 ans, il s'est passé ça.

15,这种情况已经发生。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Disney crée les films entre 1927 et 1928.

迪士尼于1927 1928创作了这些电影。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Entre 1999 et 2002, les kangourous ont attaqué au moins 15 personnes.

19992002,袋鼠少攻击了15个人。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训

En 1996-97, trois ours ont été lâchés dans le massif.

1996-1997,有3只棕熊被放归到山林中。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Leurs œuvres majeures ont été écrite entre 1780 et 1830.

要作品写于 1780 1830

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

(langue étrangère) 16 années au cours desquelles elle alerte l'Allemagne et le monde.

(外语)16她警告德国和全世界。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

57 épisodes seront produits entre 1923 et 1927 avec différents producteurs.

19231927,由不同制片人制作了57集动画。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Et les ventes d'aperol par exemple ont été multipliées par 75 entre 2010 et 2015.

例如,aperol销售额20102015增长了75倍。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Au total, le secteur tertiaire a créé 1 500 000 emplois entre 1974 et 1985.

总之,1974到1985,第三产业提供了150万个职位。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça veut dire que pendant un an, j'étais en dépression.

这意味着,这一我都处于抑郁状态。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J'ai créé ma propre marque qui a duré trois ans et maintenant je suis freelance.

创建了自己品牌,现我是自由职业者。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Conséquence, entre 1966 et 1992, 45 millions d'exemplaires sont vendus dans le monde.

因此,19661992,全球售出了4500万件K-way服装。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

10 Ans de Top Chef, ça a été 10 ans de révélation de talent.

《顶级厨师》已经十了,这十见证了无数天才诞生。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Ils ont créé un atelier à Moustiers en 1976-1977 qui s'appelait Ségriès.

1976-1977,他Moustiers创办了一家名叫 Ségriès工作室。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Entre 1487 et 1490, il conçoit donc cette vis aérienne.

14871490,他设计出了这种空中螺杆。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训

Pendant deux ans, plus de 11500 personnes, âgées de 5 à 70 ans, ont été mesurées et pesées.

,共有,5-70岁之间11500人,参加。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Entre 2010 et 2015, le trou de la couche d'ozone au-dessus de l'Antarctique a diminué de moitié.

2010到2015,臭氧层南极洲上方减少了一半。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Entre 2010 et 2011, Airbus et Boeing annoncent chacun un nouveau modèle.

2010到2011,空客和波音分别推出了新机型。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆汁性肝硬化, 胆汁性呕吐, 胆汁胸, 胆汁溢, 胆汁淤滞, 胆汁正常, 胆脂瘤, 胆脂瘤的, 胆酯酶, 胆壮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接