有奖纠错
| 划词

L'État est directement responsable de l'enseignement pendant la durée de la scolarité obligatoire.

政府直接负责这个龄组的教育。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement primaire gratuit est accessible à tous les groupes d'âge.

免费初级教育向所有龄组开放。

评价该例句:好评差评指正

Ces données ne sont pas ventilées par groupes d'âge.

该数据没有再按龄组进行细分。

评价该例句:好评差评指正

Chaque groupe d'âge et chaque région ont leur propre défi.

每个龄组和区域都有自己的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, il existe aussi un écart entre sexes à l'intérieur des mêmes groupes d'âge.

在同一龄组内性别差距也在。

评价该例句:好评差评指正

Des augmentations très importantes ont également été relevées dans deux autres groupes d'âge.

另外两个龄组的失业数显著增加。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes du groupe d'âge des 15-19 ans sont les moins testées.

19岁龄组接受检查的数最少。

评价该例句:好评差评指正

A noter encore que 2% des femmes de ce groupe sont chefs d'entreprise.

这一龄组中有2%的是企业家。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs ne financent que rarement les coûts de l'éducation de cette catégorie.

只有极少的雇主支付这个龄组的教育费用。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes d'une vingtaine d'années sont les plus touchés.

二十几岁属于最易感染龄组

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces jeunes, environ 52 % étaient des femmes.

在这一龄组中,约52%为性。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs sans emploi âgés de 15 à 24 ans étaient au nombre de 18 400.

24岁龄组的失业数为18,400

评价该例句:好评差评指正

D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.

肥胖症最常见的是30-39岁龄组

评价该例句:好评差评指正

Ces décès ont représenté 3,2% de tous les décès d'enfants dans ce groupe d'âge.

这一死亡数字占该龄组儿童全部死亡率的3.2%。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes particuliers d'éducation pour les divers groupes d'âge ont été lancés en Lituanie.

在立陶宛我们已对不同的龄组展开了特别教育方案。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces femmes sont âgées de 31 à 50 ans.

大多数经理都在31-50岁龄组

评价该例句:好评差评指正

Les principales causes de décès varient selon le groupe d'âge (voir tableau 5).

死亡的主要原因各龄组有所不同(见表5)。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui n'ont jamais été à l'école appartiennent habituellement aux groupes d'âge avancé.

未受过正规学校教育的通常属于较高的龄组

评价该例句:好评差评指正

Ce système fondé sur les groupes d'âge a été remplacé par un système de groupes hétérogènes multi-âges.

旧的龄组体系被多样化的多龄组体系取代。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières sont des tables indiquant l'espérance de vie de différents groupes d'âge.

死亡率表是说明不同龄组的预期寿命的表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从小看大, 从效率上说, 从心坎里, 从心所欲, 从新, 从刑, 从兴趣出发的人, 从性的观点上, 从性遗传, 从学校回来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20232月合集

Il y a des tranches d'âge plus concernées que d'autres mais pas de profil type absolu.

有些比其他响更大,但没有绝对典型概况。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Je suis auteur pour la jeunesse, pour les enfants et les parents, par tranche d'âge.

我是青和父母、按作者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

Le déploiement de la vaccination dans cette tranche d'âge permettra de le savoir.

在这个中部署疫苗接种将使知道这一点成为可能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Partout ailleurs, dans toutes les classes d'âge, c'est une majorité très large.

在其他任何地方,在所有中,占绝大多数。

评价该例句:好评差评指正
2018度最热精选

La france avait besoin d'un renouveau, on va dire, au niveau de la classe d'âge, de la classe politique.

我们要说是,法国需要更新,在,政治阶层层面上。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202110月合集

Selon des essais cliniques menées par faizer chez des enfants de cette tranche d'âge, elle serait de 90 % sur les formes symptomatiques de vide.

根据faizer在这个中进行临床试验,在有症状真空形式上,它将是90%。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Problème, cette mesure ne tient pas compte d'un facteur important : la population française vieillit et une tranche d'âge en particulier, celle du baby-boom, née après la Seconde Guerre mondiale.

问题,这个测量不考虑一个重要因素:法国人口正在老龄化,特别是一个,即二战后出生潮。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20221月合集

L'assurance maladie prendra en charge l'ensemble des frais liés à la contraception féminine chez cette tranche d'âge, cela représente un budget annuel de 21 millions d'euros pour 3 millions de jeunes femmes concernées.

健康保险将涵盖与该女性避孕有关所有费用,这代表了300万轻女性度预算为2100万欧元。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20135月合集

A la fin 2013, il devrait donc y avoir quelques 73,4 millions de jeunes de 15 à 24 ans au chômage dans le monde, soit 12,6% de cette tranche d'âge à l'échelle de la planète.

因此,到2013底,全世界应该有大约7340万15至24岁失业青,占全世界这一12.6%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从中调和, 从中斡旋, 从中吸取教训, 从中渔利, 从中作梗, 从众, 从字里行间看出, 从最小的时候起, 从左边超车, 从左舷看见灯塔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接