有奖纠错
| 划词

Dans ce village, des enfants parmi les plus grands n'allaient pas à l'école.

在掸邦的这个村子里,较大的儿童不上学。

评价该例句:好评差评指正

L'anglais est enseigné comme deuxième langue, mais il n'est pas toujours compris des personnes âgées.

英语作为第二语言教授,但许多较大者不懂英语。

评价该例句:好评差评指正

Ces six jeunes femmes et trois femmes plus âgées ont finalement été entraînées hors du bâtiment.

最后一次,6名轻妇女和3名较大的妇女都被带走。

评价该例句:好评差评指正

Les parents adoptifs considèrent les vues des enfants plus âgés avant d'enregistrer leur nom.

至于较大的受领养儿童,领养人在记前通常会考虑儿童的意见。

评价该例句:好评差评指正

La modification entrera en application dès qu'il existera des installations appropriées pour accueillir les enfants plus âgés.

一旦有适当设施安置较大儿童,将立即执修正案。

评价该例句:好评差评指正

De gros investissements sont consacrés au recyclage professionnel et à l'éducation permanente des femmes singapouriennes âgées.

对于较大的新加坡妇女,已投资巨额资金,技能再训练和身教育。

评价该例句:好评差评指正

On observe que les femmes jeunes sont désormais plus nombreuses à être alphabétisées que les femmes plus âgées.

可以指出,有迹象显示轻妇女识字率越来越高于较大的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Ils permettront aux enfants plus âgés de participer à des ateliers et d'apprendre de nouveaux métiers.

后来,经过当局勉强同意,孩子们本身也作出了努力,逐渐把楼房翻修,成为适较大孩子学习新技巧使用的车间。

评价该例句:好评差评指正

Une ancienneté plus élevée que la moyenne dénote un personnel plus âgé et un taux de renouvellement plus faible.

服务资高于平均数反映了工作人员较大,而更替率较低。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de la population active a baissé du fait essentiellement que les personnes âgées ont quitté le marché de l'emploi.

劳动力市场参加率的降低主要是因为较大的人退出劳动力市场。

评价该例句:好评差评指正

Une ancienneté supérieure à la moyenne générale du Secrétariat dénote un personnel plus âgé et un taux de renouvellement plus faible.

部厅一级的平均服务限高于秘书处的平均服务限,是因为工作人员较大,而更替率较低。

评价该例句:好评差评指正

Comme les Samoans se marient plus tard, le Gouvernement devrait envisager de modifier l'âge au mariage dans le sens de la Convention.

由于萨摩亚人结婚较大,政府应该考虑修改结婚使其符《公约》的规定。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête a montré que le nombre d'enfants d'âge scolaire non scolarisés était relativement plus élevé dans les groupes les plus âgés.

调查显示,在较大组中,应该上学却没有上学的儿童相对较多。

评价该例句:好评差评指正

L'avantage réside dans le fait qu'en jouant ce rôle dirigeant, l'enfant plus âgé acquerra davantage d'estime de soi et de confiance en soi.

较大的儿童在这个过程中将获得更大的自尊和自信。

评价该例句:好评差评指正

Dans la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, les directeurs ont en moyenne plus d'ancienneté, car leur moyenne d'âge est plus élevée.

在专业及以上职类,主任的服务限较长与他们平均较大之间有相关关系。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement de l'âge médian, soit l'âge qui divise une population en deux groupes numériquement égaux, est un indicateur du vieillissement de la population.

中位——将人口平均分为两半的——的增加已被用来作为人口分布移向较大的指标,这称为“人口老化”。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, faire des plus âgés des internautes chevronnés ne laisse présager rien de bon sur le plan de l'intégration sociale, pour laquelle l'éducation est essentielle.

其次,让较大的儿童习惯于在网络空间冲浪和浏览对于培养他们的社会技能并非好征兆,而培养社会技能教育是关键。

评价该例句:好评差评指正

Ces solutions peuvent aider grandement des travailleuses plus âgées qui sont appelées à fournir des soins laborieux de longue durée à des membres de la famille.

这些解决方案能够极大地帮助需要提供费时的长期家庭照顾的较大的女雇员。

评价该例句:好评差评指正

Les plus grands sont scolarisés sur place et un espace sûr a été aménagé sur le toit du bâtiment pour qu'ils puissent jouer en plein air.

较大的孩子在孤儿院里上课,在屋顶上还修建了一个安全地带,让孩子在露天玩耍。

评价该例句:好评差评指正

Après être revenue du Soudan, j'ai été l'une des femmes d'un commandant rebelle, puis d'un autre commandant subalterne et enfin de deux soldats rebelles plus âgés.

在从苏丹返回后,我成了一名反叛军指挥官的妻子,后来又成了另一名下级指挥官和两名`较大'的反叛士兵的妻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大部队, 大部分, 大部分的, 大部分人, 大部头, 大才小用, 大材小用, 大菜, 大菜刀, 大餐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

Quelques-uns cependant, les grands, étaient déjà dans la cour de l'école et discutaient avec animation.

然而,他们中一些人,即较大人,已经在学校上,兴致勃勃地交谈。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce qui caractérise également les malades du coronavirus, c’est leur âge. Les personnes touchées par la maladie sont plus souvent âgées.

冠状病毒患者特征还在于他们。受此病影响人通常较大

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年四季度合集

Dans ce collège de Versailles, il faudra trouver les mots pour des élèves plus âgés.

这所学院里,有必要为较大学生找到这些词。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Avec une clientèle sans enfant, souvent plus âgée, sans compter le tourisme d'affaires qui a repris.

有一个没有孩子客户,通常较大,更不用说已经恢复商务旅游了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Et toujours à propos de la rentrée, mais pous les plus grands, on apprend ce soir que le bac va changer dès cette année.

- 仍然是学年开始时候,但对于较大学生来说, 我们今晚得知今年学士学位将发生变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大肠埃希菌, 大肠杆菌, 大肠杆菌病, 大肠杆菌的, 大肠杆菌感染, 大肠杆菌计数, 大肠杆菌尿, 大肠杆菌素, 大肠杆菌性结肠炎, 大肠杆菌性膀胱炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接