Nous croyons toujours avoir le temps, mais ce n’est pas vrai.
总是有时间,但事实非如。
Tout le monde sait que cela n'est pas vrai.
人人都知道事实非如。
Or, ce n'est pas le cas des directives déjà adoptées.
业已通过的准则非如。
Néanmoins, nous constatons qu'il en va tout autrement dans la pratique.
但到事实非如。
Ce n'est pas le cas aujourd'hui en Afghanistan.
阿富汗今天的非如。
En fait, ce n'est pas entièrement vrai.
事实上,完全非如。
Ce n'est pas l'impression que nous avons actuellement.
但现在的印象非如。
Pourtant, ce n'est certainement pas le cas aujourd'hui.
但当今的确实非如。
Cependant, ce n'est pas ce qui se passe actuellement.
但是,目前的经验非如。
Or la pratique tend à prouver le contraire.
然而,实践似乎证明非如。
Mais nous avons vite découvert que cela était faux.
很快便发现非如。
Il n'en allait pas de même dans le cas considéré.
但在目前这件事上非如。
Ce n'est malheureusement toujours pas le cas.
不幸的是,仍然非如。
Malheureusement, cela ne semble pas être le cas.
遗憾的是,现在非如。
Par contre, l'enseignement technique et professionnel ne l'était pas pour autant.
而技术和职业教育非如。
Nous ne sommes pas convaincus que ce soit le cas aujourd'hui.
认为目前的确实非如。
Malheureusement, ce n'est pas le cas actuellement.
不幸的是,目前的非如。
La dégradation des terres est mise en avant, mais pas la pauvreté.
土地退化受到强调,但贫困非如。
Je dois dire que cela n'a pas été le cas récemment.
认为,最近的却非如。
Or, c'est un tout autre message qui est envoyé.
但是,目前发出的信息却非如。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça ne fonctionne pas vraiment comme ça.
事并非如此。
Et ça n'a pas été le cas.
并非如此。
Ce qui n’est pas forcément le cas.
Mais bien-sûr, ce n'est pas le cas !
当然并非如此!
Ce qui n'est pas du tout le cas de l'homme.
人类的并非如此。
Or, ce n'est pas le cas.
Du temps de Karl, c'était pas comme ça.
在卡尔的时代,事并非如此。
Ce n'est pas ça, c'est que ça me touche énormément.
并非如此,这让我深受感。
Ce qui n'est pas le cas ici.
而布列塔尼地区的并非如此。
Je pensais qu'il partirait en courant mais ce ne fut pas le cas.
我觉得他会跑走,事并非如此。
Si cela a été le cas, ça ne l'est plus aujourd'hui.
以前是这样的话,今天并非如此。
Tu penses que cette expérience est universelle, mais elle ne l'est pas.
你认为这个是普遍的,事并非如此。
Souvent, il en va tout autrement.
而大部分时候却并非如此。
Quelle surprise quand on découvre qu'il n'en est rien.
当人们发现事并非如此时,该多么惊讶啊。
Mais malheureusement pour lui, c'est pas comme ça que ça va se passer !
对他来说,不幸的是,事并非如此!
Je ne sais pas pour vous, mais pour moi, ce n’était pas le cas.
我不知道你们,对我来说,并非如此。
En réalité, pas vraiment, parce que ce n'est pas si rentable.
事上,并非如此,高定的利润并不高。
Je sais que beaucoup de gens pensent du silex, mais ce n'est pas ça.
我知道很多人都觉得需要燧石,事并非如此。
Mais non, elle bout beaucoup plus haut, et donc, c'est un liquide.
是事并非如此,水的沸点要高得多,所以它是液态。
Mais il n'en est rien. Car aujourd'hui, le problème principal, c'est En Marche.
事并非如此。因为今天,主要的问题是共和国前进党。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释