有奖纠错
| 划词

Tournés vers Jérusalem, nous disons chaque jour dans nos prières : abrite-nous sous ta toile de paix.

每天我们转身向着耶路撒冷并祷告说:张开你和平华盖我们。

评价该例句:好评差评指正

Avec l'aide de Dieu, nous avons pu rapidement rétablir notre économie et entamer le travail de rapprochement des diverses communautés qui peuplent le pays.

在上帝下,我们迅速恢了经济并开始我国各不同社区团结在一起任务。

评价该例句:好评差评指正

Nettoyage des bambous. Et à côté… et ben oui… des vierges et autres…statues du même genre. Est-ce provisoire pour protéger la construction de la maison ? Possible.

给竹子去皮....旁边,少不了圣母玛丽亚还有其他...这一类圣贤。也许是为了得到?也许吧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待毙, 待哺, 待产, 待承, 待定系数, 待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Dans la chambre, il y a beaucoup de petits signaux et de petits objets de protection.

里有很多小暗示和小庇佑符。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ils leur rebâtissent gratuitement leurs maisons quand elles sont en ruine. Aussi est-ce un pays béni de Dieu. Durant tout un siècle de cent ans, il n’y a pas eu un meurtrier.

如果他们要坍了,就会有人替他们重盖,不要工资。这也可算得上是上帝庇佑了。在整整一百年中,从没一个人犯过凶杀案。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


待领处, 待领处(警察局), 待命, 待某人好, 待某人坏, 待某人冷淡, 待某人亲切, 待聘, 待聘人员, 待嵌接的凹槽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接