Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?
当代百家姓。看看你姓氏排第几?
Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.
另承揽当代名人字画信息发布、古玩收藏。
La vidéo serait-elle la forme la plus poussée d'une hybridation de l'art contemporain ?
录像片是否是当代艺术混合极端形式?
Le monde moderne sera confronté à de nouveaux défis.
当代世临新挑战。
Le climat et l'énergie figurent parmi les questions les plus importantes de notre époque.
气候和能源是我们当代最大。
La mondialisation est un phénomène moderne inéluctable.
全球化是当代一个无法避免趋势。
Les efforts multilatéraux sont indispensables pour faire face à la nature internationale des menaces contemporaines.
对付国际性质当代威胁需多边努力。
Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.
恐怖主义已成为当代一个祸害。
Il participe à la mobilisation internationale contre ces fléaux de notre temps.
贝宁参与当代打击这一祸害国际动员。
Il y a longtemps qu'on aurait dû tenir des délibérations sur des questions contemporaines.
早就应该开展审议当代各种工作。
Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...
当代艺术家不只是画家和雕塑家,他也是电影创作者……。
Nous devons réagir avec détermination aux crises humanitaires de notre temps.
我们必须采取果断行动克服当代人道危机。
Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?
在当代条件下,简易爆炸装置如何使用?
Nous considérons la mondialisation comme un défi pour notre temps.
我们认为,全球化是当代一个挑战。
La plupart des guerres contemporaines sont livrées sans qu'il y ait eu de déclaration.
当代多数战争是以不宣而战方式进行。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代种种有害表现。
C'est ce que l'histoire des temps passés et de notre temps nous a appris.
这就是过去和当代历史给我们告诫。
Toute convention future devra tenir compte de cette caractéristique du monde moderne.
未来公约需考虑到当代这个特点。
Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.
然而,我们当代巴别塔充斥着误解。
L'arrêt automatique des poursuites est une caractéristique de nombreux régimes modernes d'insolvabilité.
自动中止是当代许多破产法制度一个特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eh oui ! C’est de l’art contemporain.
是的!这个是当代艺术。
Il écrit en vers libres pour l’époque.
他用当代的自由时来写。
Enfin, c'est totalement une silhouette d'aujourd'hui, mais reconstituée de choses anciennes, vintage.
这完全是当代时尚的一个剪影,当代时尚是由旧的、复古的东西重构而成。
Il veut se spécialiser en art contemporain.Mais on ne s'est pas fâchés!
他专当代艺术。但我们没有闹翻。
Il appartenait à un artiste contemporain qui s'appelle Mathias Kiss.
它原属于一个叫Mathias Kiss的当代艺术家。
C'est un pianiste d'aujourd'hui, un jeune pianiste.
这是一当代钢琴家,年轻的钢琴家。
Bon, ça, c'est en train de changer actuellement dans les romans contemporains.
目前,这情况在当代小说中正在发生变化。
Autant c’est produit de manière très moderne et très contemporaine.
正如它是以一现代和当代的方式制作出的一样。
On voit très peu d'artistes et notamment pas les artistes contemporains.
我们看到很少的艺术家,特别是当代的艺术家。
L'établissement expose près de 2000 oeuvres d'art contemporain et est totalement gratuit.
该馆展出近2000件当代艺术作品,完全免费。
Au bec Hellouin, nous nous inspirons d'une approche contemporaine qui s'appelle la permaculture.
在勒贝克埃卢安,我们受到一叫做生态文化的当代方法的启发。
L’artiste contemporaine Sylvie Fleury et le sac argent ou or.
当代艺术家希尔维·夫拉里和LV合作的银色或金色包。
Les « raves » ou « free-parties » contemporaines sont-elles des fêtes, selon vous ?
在你看来,当代的节日派对是“狂欢”还是“自由派对”?
La guide : Et ça, c'est quoi ? C'est le musée d'art contemporain ?
那边是什么呢?是当代艺术博物馆吗?
Je fais une version simplifiée en essayant d’utiliser seulement le passé composé et du vocabulaire actuel.
通过使用复合过去时以及当代词汇,我把语言简单化了。
Alors à partir de ce constat sur l'amour actuel, comment penser l'amour des années futures ?
根据这对于当代爱情的观察,我们该如何思考未来的爱情呢?
Il est très connu, il est contemporain et il est encore aujourd'hui très apprécié des Français.
他有名,是当代人物,至今仍然受到法国人的喜爱。
Justine : Je ne connais pas. Moi, comme photographe contemporaine française, j'aime bien Sophie Calle.
我不认识。法国的当代摄影师,我喜欢苏菲·卡勒。
Alors, si on allait discuter de la création contemporaine autour d’un verre ?
那么,我们是否要在一杯酒旁讨论当代创作?
Donc MSN, c'est un musée d'art contemporain à Varsovie, bon ça c'est pas le plus important.
MSN是一家于华沙的当代美术馆,这不是重点。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释