有奖纠错
| 划词

1.Il s'agit d'aider tous les pays à acquérir les savoirs et les technologies nécessaires.

1.我们须帮助各国取得知识和技术。

评价该例句:好评差评指正

2.Le personnel devrait être formé et équipé en conséquence.

2.应对执法官员进行相应培训,使们具备知识

评价该例句:好评差评指正

3.Sous quelles formes les connaissances et les compétences nécessaires sont-elles acquises (formation classique, autres formes d'enseignement)?

3.知识和技能以何种方式获取(正规培训、其方式等)?

评价该例句:好评差评指正

4.Certaines ont organisé des programmes de formation, tandis que d'autres fournissaient l'expertise nécessaire.

4.一些实体组织了培训方案,另一些实体则提供专家知识

评价该例句:好评差评指正

5.Enfin, il faut un transfert des technologies et des connaissances nécessaires pour appuyer ces efforts.

5.最后,这需要转让技术和知识来支持这些努力。

评价该例句:好评差评指正

6.De plus, des activités techniques ont été organisées en coopération avec des ONG locales et internationales.

6.,在约旦,与儿童基金会继续开展“称职父母”项目,目的是向家长提供知识和技能,确保孩子身心健康。

评价该例句:好评差评指正

7.De surcroît, son Secrétariat est parfaitement équipé pour fournir l'appui intellectuel et technique nécessaire pour catalyser nos efforts.

7.此外,联合国秘书处手段,能够为促进我们努力提供知识和技术支助。

评价该例句:好评差评指正

8.Ils fournissent les compétences techniques d'experts désignés parmi les membres du personnel en poste.

8.它们通过任命内部工作人员为考试提供了专门知识

评价该例句:好评差评指正

9.Peut être est-il difficile pour certaines délégations d'examiner ces questions sans disposer des conseils nécessaires.

9.可能有些代表团难以在没有专门知识情况下处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Les enseignants, élèves, parents et administrateurs des écoles sont formés pour acquérir les connaissances et les compétences requises.

10.已经对教师、生和生家长以及管理人员进行了培训,以使们具备执行项目所知识和技能。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans bien des cas, elles disposent également d'un savoir-faire indispensable dans plusieurs domaines.

11.在许多情况下,们也具备不同领域内专门知识

评价该例句:好评差评指正

12.Cette situation peut être redressée en recrutant du personnel qualifié.

12.这些不足应该通过征聘具备专业知识工作人员来解决。

评价该例句:好评差评指正

13.Ces centres fournissent les services d'experts nécessaires pour soutenir la mise en œuvre et la maintenance du système.

13.这些中心为支持系统运行和维护提供专门知识

评价该例句:好评差评指正

14.Ils sont exécutés en coopération avec des organisations gouvernementales et des ONG possédant les compétences voulues.

14.这些项目是与政府组织和具有这些领域专门知识非政府组织合作实施。

评价该例句:好评差评指正

15.Certains enquêteurs possédaient les qualifications, le savoir-faire et l'expérience voulus pour faciliter l'évolution de la Division.

15.其中一些调查人员是骨干力量,有调查司开展积极变革所需技能、知识和经验。

评价该例句:好评差评指正

16.Si celles-ci possèdent les connaissances pratiques et spécialisées et la mentalité nécessaires, les institutions fonctionneront convenablement.

16.果有关人员具有实际专门知识及所需智能和心态,那么这种体制就能够适当地运作。

评价该例句:好评差评指正

17.Il permettra au PNUE de rassembler l'expertise nécessaire pour contribuer efficacement à la mise en œuvre du Plan.

17.它将让环境规划署 能够积累专门知识,成为实施这一计划有效推动者。

评价该例句:好评差评指正

18.Le fait de signer la Convention ne créait pas les connaissances spécialisées dont avaient besoin les différents pays.

18.签署公约并不等于便具备了适用于不同国家本国专门知识

评价该例句:好评差评指正

19.Grâce à leurs efforts conjugués, l'Administration dispose des compétences nécessaires pour faire face aux risques évoqués par le Comité.

19.它们共同努力为消除委员会指出各种风险提供了专门知识和能力。

评价该例句:好评差评指正

20.Ces fonctions sont actuellement assurées par des fonctionnaires d'administration de la région, qui n'ont pas les connaissances techniques nécessaires.

20.这些职能目前由区域行政干事及其副手们履行,而们并没有履行这种职能技术知识

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

1.Il existe des livres qui te permettront d'obtenir les connaissances nécessaires.

有些书能让你获得必要知识

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合集

2.O.Véran: J'ai demandé l'expertise nécessaire pour que nous puissions, en début de semaine à venir, déterminer quelles seront les nouvelles modalités d'isolement.

- O.Véran:我要求必要专业知识,以便我们能够在下周开隔离方法。机翻

「JT de France 2 2021年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

3.Je suis sortie du cursus scolaire depuis de nombreuses années maintenant et j'ai éprouvé le besoin de réactualiser mes connaissances, donc j'ai cherché une école.

我已经毕业很多年了,我觉得有必要学习知识,所以我去了一所学校。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Dufle - Le Mans Université

4.DONC il faut distinguer deux phases : A) une phase systématique où l'apprenant grâce à des activités d'apprentissage qui ne sont pas toutes des situations de compréhension, acquiert de manière décomposée les différents savoirs et savoir-faire nécessaires.

因此,有必要区分两个阶段: A) 系统阶段,学习者通过并非所有理解情况学习活动,以分解方式获取必要不同知识和技能。机翻

「Dufle - Le Mans Université」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逼得走投无路, 逼风, 逼风航行, 逼宫, 逼供, 逼供信, 逼婚, 逼嫁, 逼紧喉咙唱, 逼近,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接