Il sait courir ? tu parles. il ne sait même pas marcher encore.
他? 托. 他连走路都还没学呢.
..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...
【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 托了 、 .
Enfin, chers collègues, je m'en remets à vous.
最后,各位同事,我现就托了。
Plus tard, s'il vous plaît vous promets arrêter facilement: promis, mais pas facile, que de laisser la haine que je vous!
以后,托别再轻易许诺:轻易许下诺言却又做不到,这只让我更!
Mr et Mrs Dursley, qui habitaient au 4, Privet Drive, avaient toujours affirmé avec la plus grande fierté qu'ils étaient parfaitement normaux, merci pour eux.
家住女贞路4号的德思礼夫妇总是得意地说他是非常规矩的人家,托,托了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On vous supplie de ne pas parler de chocolat.
拜托不要提巧克力。
Mais je t’en prie, ne m'en veux pas.
拜托了 千万别恨。
Je vous en prie, restez concentré.
拜托您了 别跑题。
Nous voudrions des ballons, s'il vous plaît.
们想要些气球,拜托。
Ne lavez pas les barbes, s'il vous plaît !
不要洗裙边啊,拜托!
S'il vous plaît, est-ce qu'on pourrait changer de sujet ?
拜托,们可以换话题吗?
Je fais ce que je peux, ok ?
拜托 已经在努力了?
Pitié, je ne veux pas le perdre.
拜托,可不想失去他。
Madame, s'il vous plaît ! Ne fumez pas ici!
拜托了女士,别在这边抽烟!
S’il te plaît, ne va pas raconter ça à tout le monde!
拜托,不要把这些讲给别人!
S'il vous plaît, Monsieur Pignon, répétez précisément.
拜托 比侬先生 一字不差地重复。
Alors, je compte sur vous. J'attendrai votre réponse.
那就拜托了。等您的答复。
S'il te plaît, enlève tes coups de la table.
拜托,把爪子从桌子上拿开。
S’il te plait, entre la NBA et la F1 ya pas photo !
拜托,NBA和F1之间没有画面 !
Je t'en prie, confie-lui le don que tu possèdes!
拜托了,把的力量借给他!
S'il vous plaît, donnez-moi deux longs ballons.
拜托,给两长气球。
Mais voyons, je ne porterais jamais un truc aussi ridicule!
但拜托,绝对不会穿那么可笑的东西!
Est-ce que tu pourrais prendre mon fils en stage, s'il te plaît?
能请的儿子实习吗?拜托了?
Oh, voyons, il va falloir un peu plus que des chatouilles pour réparer ça.
哦,拜托,挠痒痒可不管用哦。
Quand tu auras le temps, va rendre visite à la mère de Yang Dong.
“如果有空,拜托去看看杨冬的母亲。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释