Je ne sais pas, moi. Fantassin de mes deux.
我也不知道。我们俩个兵。
Les chars appuient l'infanterie.
坦克掩护兵。
Les fournitures de réserve du bataillon sont calculées pour une compagnie d'infanterie.
营储备按一个兵连物资计算。
Néanmoins, ces propositions concernent seulement l'infanterie dans le secteur Est.
然而,这些建议只牵涉到东兵。
Chypre commence également la destruction d'une quantité considérable de mines antipersonnel.
塞浦路斯还将开始销毁大量反兵地雷。
Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20' chacun.
兵连分装两个20'ISO集装箱装。
Les effectifs de chaque secteur se composeraient d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.
每个区将由一个事观察小组和一个兵营组成。
Les effectifs de chaque secteur seraient composés d'un groupe d'observateurs militaires et d'un bataillon d'infanterie.
各人员将由一个事观察组和一个兵营组成。
Ces besoins types sont calculés pour une période initiale de six mois par bataillon.
这一标假定供一个兵营最初六个月使用。
Des militaires du 245ème régiment d'infanterie blindé seraient à l'origine de ces disparitions.
据说对他们进行拘留是第245装甲兵团士兵。
L'arrivée de la compagnie d'infanterie, le 16 février, a eu un important effet stabilisateur à Abidjan.
该兵连于2月16日到达,对阿布贾起了重要稳定作用。
Pour des raisons de sécurité et d'économie, les observateurs cohabiteront avec les fantassins.
为了安全和节省费用起见,观察员住区将与兵住区连在一起。
La seconde option concerne un effectif de 17 605 hommes, soit 15 bataillons d'infanterie.
第二套方案由17 605名官兵组成,也就是15个兵营。
La seconde option concerne un effectif de 17 605 hommes, soit seulement 15 bataillons d'infanterie.
第二套方案由17 605名官兵组成,也就是仅有15个兵营。
Articles emballés suivant les besoins d'une compagnie d'infanterie dans deux conteneurs ISO de 20 pieds chacun.
Dans les prochains mois, nous assisterons à l'arrivée de cinq bataillons et cinq compagnies d'infanterie supplémentaires.
今后几个月内,我们将看到另有五个营和五个兵连抵达。
La nouvelle armée comprendra deux bataillons d'infanterie, une compagnie du génie et une unité de police militaire.
新建队将包括两个兵营、一个工兵连和一个宪兵部队。
La brigade se composerait d'un quartier général de 150 personnes et de trois bataillons d'infanterie (chacun de 850 personnes).
这个旅将包括旅部(150人)和三个兵营(各850人)。
Quatorze compagnies d'infanterie légère et trois compagnies mécanisées sont déployées dans le secteur ouest, le plus difficile.
在最困难西区共部署了14个轻兵连和3个机械化连。
Il ne s'agit pas de simples incursions d'infanterie, mais plutôt d'attaques au moyen d'hélicoptères et de l'artillerie lourde.
行动中不仅仅使用了兵,还使用了直升飞机和重型火炮。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On découvre ainsi que les fantassins sont équipés de boucliers rectangulaires, de dags, de haches et de petits javelots.
因此我们发现步兵装备有矩形盾牌、匕首、斧头和小标枪。
C'est ce qu'aurait déclaré un tirailleur en goûtant sa 1re gorgée de la boisson à la sortie d'une usine.
步兵走出工厂,品尝第口饮料时会说这句话。
Le gaulois " cingo" , " marcher" , lui va désigner à la fois le marcheur et le fantassin.
高卢语“cingo”,“走路”,将同时指定步行者和步兵。
La grande armée compte jusqu'à 100 000 cavaliers et des milliers de soldats à pied surnommés les grognards.
大军人数多达100000名骑兵,数千名绰号为“grognard”的步兵。
S'il est comme le R35 un char d'infanterie, son rôle n'est pas d'accompagner mais de rompre le front.
即使它像R35步兵坦克,是它的作用不是陪伴而是打破前。
Youri Bereza dirige l'un des bataillons d'infanteries du front est.
尤里·贝雷萨领导东步兵营之。
Une énorme pression pour ce colonel d'infanterie, qui supervisera les tirs de canon.
这位负责监督炮火的步兵上校压力巨大。
Ce jour-là, cette unité d'infanterie creuse de nouvelles tranchées.
那天,这支步兵部队挖了新的战壕。
Dans les grandes lignes, Comment se déroule un combat d'infanterie celtes équipés de cette panoplie que nous avons vu ?
从广义上讲,凯尔特步兵是如何装备我们所看到的这种全套装备的呢?
C'est nécessaire pour mieux attaquer et protéger notre infanterie qui ira à l'assaut.
有必要更好地攻击和保护将继续进攻的步兵。
Ces hélicoptères tirent sur l'infanterie et des véhicules légers russes.
- 这些直升机向俄罗斯步兵和轻型车辆开火。
Et ça, c'est toujours plus noble que le fantassin qui garde les pieds dans la boue.
那总是比脚踏泥地的步兵高尚。
Cette armée coloniale recrute ensuite des soldats dans toute l'Afrique occidentale et équatoriale françaises, tous appelés " tirailleurs sénégalais" .
这支殖民军队随后在整个法属西非和非洲赤道招募士兵,统称为“塞内加尔步兵团”。
Une progression lente, notamment pour cette brigade d'infanterie motorisée ukrainienne non loin de Bakhmout.
- 进展缓慢,尤其是距离巴赫穆特不远的乌克兰摩托化步兵旅。
Sept cents véhicules lourds de combat d'infanterie pour épauler les 350 chars Abrams commandés aux Etats-Unis.
700 辆重型步兵战车支持从美国订购的 350 辆艾布拉姆斯坦克。
On y voit un lance-roquette, mais aussi un fusil d'assaut et une mitrailleuse de l'infanterie américaine.
我们看到了火箭发射器,还有突击步枪和美国步兵机枪。
Au programme: le combat d'infanterie, mais aussi l'art du camouflage ou le déminage.
- 节目内容:步兵作战,还有伪装或扫雷的艺术。
Les autres sont déoplites, des fantassins qui combattent à pied, protégés par un grand bouclier, un casque, une cuirasse et armés d'une lance.
其他人是步兵,步兵徒步作战,配有大盾牌、头盔、胸甲和长矛作为保护。
Il participe à la bataille de la Marne et à la Marche sur Verdun comme sous-lieutenant dans l'infanterie.
他作为步兵少尉参加了马恩河战役和凡尔登大游行。
Durant la 2e Guerre mondiale, les tirailleurs africains s'illustrent et tombent au combat ou dans les camps de concentration.
第二次世界大战期间, 非洲步兵表现非常出色,在战斗或中营中阵亡。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释