有奖纠错
| 划词

Parallèlement, dans certains pays développés ou en développement, on a observé une expansion des zones forestières au rythme d'environ 5,2 millions d'hectares par an, soit parce que la forêt naturelle s'était reconstituée sur des terrains agricoles abandonnés, soit grâce à des plantations forestières.

同时,由于在废弃的农用地上森林自然演替和建立林场,达国家和展中国家估计以每年520万公顷的度增加森林的面积。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, il importera de recueillir suffisamment d'informations sur les sites pouvant se prêter à des essais d'extraction pour déterminer les conditions naturelles existant avant les essais et mieux connaître les processus naturels, notamment la dispersion et le dépôt des particules et la succession de la faune benthique.

与此同时,有必要从潜在开采地点取得充足资料,记录开采前当地的自然条件,以深入了解自然过程,诸如颗粒的扩散和沉降,以及底栖动物的演替等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打钩, 打谷, 打谷场, 打谷机, 打谷人, 打鼓, 打瓜, 打卦, 打拐, 打官腔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接