有奖纠错
| 划词

L'un des nouveaux éléments sera un sol en verre transparent qui offrira une vue sans pareille sur la ville.

一项新的结构将是底层会有一块透明玻璃,这会让你看到巴黎独一二的美景。

评价该例句:好评差评指正

Tous les modèles alvéolaires d'aluminium munis de peaux en plastique renforcé de fibres de carbone ou en fibre de verre se sont désintégrés de façon similaire.

有着碳纤维强化塑料板或玻璃纤维板的所有铝质蜂窝结构模型的都很相似。

评价该例句:好评差评指正

Un autre phénomène du marché du travail est la question « du plafond de verre » où l'on sent qu'il y a un point dans la hiérarchie de l'organisation où il devient difficile pour les femmes d'avoir un poste d'autorité.

劳动力市场中还有一个“玻璃屋顶”现象,就是人们感觉在机构结构中存在着某一点,到了这个点后女很难再往更高的权力职位提升。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, les études d'effet de souffle en sont encore à un stade trop précoce - du point de vue notamment des travaux confortatifs sur les structures et du parement qu'il faudra faire fabriquer à la demande - pour que l'on sache s'il faudra ou non apporter des modifications aux plans déjà établis.

别是爆炸效果调查仍处于初期阶段——尤其是在加强结构和需要制镶嵌玻璃——法知道是否需修改已经拟定的施工文件。

评价该例句:好评差评指正

Les quatre échantillons restants étaient un nid d'abeilles en aluminium muni de peaux en fibre de verre et résine époxydique, un alliage en titane ordinaire et le même alliage recouvert d'une couche de plastique renforcé de fibres de carbone censé représenter les réservoirs en titane à haute pression enveloppés de plastique renforcé de fibres de carbone utilisés dans les étages supérieurs d'Ariane 5, et un modèle en cuivre en deux parties, dont la moitié était recouverte d'alliage nickel-chrome pour l'étude de la catalycité de surface.

其余四个材料样品包括:一个有玻璃纤维/环氧树脂板的铝质蜂窝结构核心、一个平板钛合金、以碳纤维强化塑料作为阿里安5号上级所用钛高压容器外包装的包有碳纤维强化塑料的钛合金,以及一个含有两个部分的铜质模型,其中一半包有镍铬合金,供进行表催化研究。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, dans le but de réduire les pertes d'énergie, il est prévu d'améliorer l'isolation extérieure du bâtiment en remplaçant le simple vitrage de la façade actuelle par un double vitrage très performant et en installant de nouveaux stores automatisés qui permettront de régler l'absorption de chaleur et de maximiser l'utilisation de la lumière naturelle, ainsi qu'en isolant et en mettant en œuvre d'autres mesures de conservation de l'énergie sur les toits et les murs extérieurs pour limiter le transfert de chaleur tant en été qu'en hiver.

首先是针对减少能源流失的目标,改善建筑的围护结构,使用新型高能双层玻璃幕墙替换现有单层玻璃幕墙,并安装自动遮阳窗帘,以控制吸热和最大限度地利用自然光,同时在屋顶和外墙安装新型隔热材料及其他节能措施,以减少夏季和冬季的热量传递。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等挥发分线, 等辉正长岩, 等会儿, 等积, 等积的, 等积投影, 等积图形, 等基线, 等基因的, 等级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些谈过的事

Elle s'engouffra dans le grand immeuble en verre qui abritait le département de littérature pour enfants d'une importante maison d'édition new-yorkaise.

她走进一栋玻璃幕墙的大楼,纽约的一家大型出版社的学部就设在里面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等价关系, 等价关系传递性, 等价关系对称性, 等价键, 等价交换, 等价矩阵, 等价赔偿, 等价税, 等价物, 等价演绎体系,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接