有奖纠错
| 划词

Ces matériaux et les données relatives aux patients sont d'importance essentielle pour l'épidémiologie moléculaire des cancers, en particulier les cancers de la thyroïde induits par la radioactivité.

有了这些素材和患者数据,就可以较好地从分子角度对,特别是由辐射引发行流行病学研究。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert de ces cellules souches embryonnaires clonées chez un patient serait donc extrêmement risqué : il risquerait de provoquer des dérèglements génétiques, ou de déclencher l'apparition d'une leucémie ou d'autres cancers.

因此,把这种克隆出来胚胎干细胞植入病人非常危险:这些细胞可能引起基因紊乱,或引发白血病或其

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


armada, armadille, Armadillidian, armagnac, armalcolite, Armand, armangite, armant, armateur, armatoles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Derrière ce nom barbare se cache un ver parasite qui aurait une fâcheuse tendance à déclencher des cancers.

这个野蛮名字背后就隐藏了种寄生虫,这种蠕虫很可能引发

评价该例句:好评差评指正
un jour une question

Le Bisphénol A va activer certaines réponses et cela peut à long terme provoquer des maladies graves, comme le cancer.

A会激活某些反应,长期下去,这可能会引发严重疾病,比如

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et en plus potentiellement ça peut déclencher des maladies un peu vénère comme le cancer.

此外,它还可能引发些古老疾病,如

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Des produits dangereux sous haute surveillance, susceptibles de déclencher des problèmes de santé, notamment des cancers.

- 受到密切监控危险产品,可能引发健康题,特别是

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Arménien, armenite, arménite, armer, Armeria, armérie, armes, armet, armeuse, Armigeres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接