有奖纠错
| 划词

Après l’entrée de lq porte,vous pouvez voir celle-ci qui sur la pohot ci-dessus d'entrée de jeu.

走进正门后引入眼帘的就是图中的这个雕塑

评价该例句:好评差评指正

Ils avancent encore, plus profondément dans le bois. Tout à coup, ils voient un cheval, sans cavalier.

继续向森林深处前进。突然,一匹马无人驾驭的马映入眼帘

评价该例句:好评差评指正

Soudain, un lointain passer d'un parapluie et a sauté dans mes yeux, plus récente, lorsque l'égide de là, pour la première fois que je t'ai vu.

忽然,远处一顶花雨伞跳入我的眼帘,它雨伞收起后,我便第一次看见你。

评价该例句:好评差评指正

Le pont et la rivière Garonne.Iy a beaucoup de pont sur la rivière Garonne.Chacun son caractéristique.la rivière est bleu,le ciel est bleu.C'est une sensiblité très agréable!

加隆河上桥梁众多。每一个都有独特的风格。河水和天空共享天蓝色。映入眼帘的十一种舒适的感觉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nitrobacter, nitrobactérie, nitrobarite, nitrobenzène, nitrobenzine, nitrobenzoate, nitrobenzoyl, nitrobenzyl, nitrocalcite, nitrocarburant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国历年中考dictée真题

La nuit vous entre dans les yeux.

映入眼帘黑夜。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle le vit tout de suite à la façon dont ses yeux se plissèrent.

苏珊看到胡安眼帘立即垂下

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Le visage de Tomas lui souriait à nouveau.

托马斯微笑再次映入眼帘

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est vrai qu'on voit tout de suite le logo, il nous saute aux yeux.

确实,我们立刻看到标志,它跳入我们眼帘

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ça rentre dans tes yeux ! - Oui, ce n'est pas vraiment volontaire quoi !

它进入你眼帘!是,这并不是你愿意

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Voilà ce qui me frappa quand je quittai mon père après le dernier baiser que j’eus reçu de lui.

在父我最后一吻以后,映入我眼帘便是这样一幕情

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle baissa les yeux et marqua un temps de silence, quelques secondes avant de relever la tête pour le regarder.

苏珊垂下眼帘一瞬。过几秒钟,她又抬起头来,望着菲利普。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La banlieue de Londres céda la place à la campagne anglaise qui, à son tour, s'effaça devant la banlieue de Manchester.

车窗之外,伦敦市色慢慢变成英格兰田园风光,最后映入眼帘是曼彻斯特外。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

À chaque pas, pour ainsi dire, que firent Cyrus Smith et Harbert, de nouvelles étoiles entrèrent dans le champ de leur vision.

这两位探险家每走一步,就有更多星星映入他们眼帘

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En cet instant, quelques eaux-fortes suspendues à la paroi et que je n’avais pas remarquées pendant ma première visite, frappèrent mes regards.

这时,几幅挂在墙壁上铜版画映入眼帘,我记得我第一次参观这个房间时是没见过这些画。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

À quinze mètres de profondeur, nous avons ainsi traversé la Tamise à pied, pour resurgir en face de la silhouette calcinée du Cutty Sark.

从这里出发,我们走进位于泰晤士隧道入口之上玻璃穹顶,从隧道中走出来,映入眼帘是“卡蒂萨克”号帆船被烧焦身影。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Le premier objet qui frappa la vue de d’Artagnan en entrant dans la salle à manger, fut Brisemont étendu par terre et se roulant dans d’atroces convulsions.

达达尼昂进到餐厅时,首先映入眼帘是布里斯蒙躺在地上,难以忍受痉挛使他不停地翻滚。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Lorsque la marée se retire, on voit des écueils à perte de vue sortant des flots leurs dos de monstres, tout reluisants et blanchis d'écume, comme des cachalots gigantesques échoués.

当潮水退去时,礁石映入眼帘,它们怪物般背影从波浪中显现出来,通体发亮,海浪四溅,就像搁浅巨大抹香鲸。

评价该例句:好评差评指正
名作短篇

Le clocher solitaire s'élevant au loin dans la vallée a souvent attiré mes regards ; souvent j'ai suivi des yeux les oiseaux de passage qui volaient au-dessus de ma tête.

远处山谷中孤零零尖塔,时常映入我眼帘;我经常看着过往鸟儿在我头顶飞过。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Cette forêt se composait de grandes plantes arborescentes, et, dès que nous eûmes pénétré sous ses vastes arceaux, mes regards furent tout d’abord frappés d’une singulière disposition de leurs ramures, - disposition que je n’avais pas encore observée jusqu’alors.

这林中尽是高大乔木状植物,我们一走入它那阔大拱形枝干下面时,首先进入我眼帘是分布奇形怪状枝叶——迄今为止,我还没有见过这样分布情形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nitroforme, nitrofural, nitrofurantoïne, nitrofurazone, nitrogélatine, nitro-gélatine, nitrogénase, nitrogénation, nitrogène, nitroglaubérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接