有奖纠错
| 划词

C'est un adepte des films de science-fiction.

他是个科幻片迷。

评价该例句:好评差评指正

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的市场。内容笼罩了笑剧片、动画片、动作片、科幻片等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


笃笃地敲房门, 笃厚, 笃疾, 笃深, 笃实, 笃守, 笃信, 笃信的, 笃信教义者, 笃信宗教,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Sachant que c'est une série de science-fiction.

要知道这是一

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Depuis le début de sa carrière, Tim Burton s'inspire beaucoup du cinéma expressionniste allemand et des films d'épouvante et de science-fiction

des années 50-60.从职业生涯开始,蒂姆-伯顿受到德国表现主义电影和50、60年怖片和极大启发。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Depuis le début de sa carrière, Tim Burton s'inspire beaucoup du cinéma expressionniste allemand et des films d'épouvante et de science-fiction des années 50-60.

从职业生涯开始,蒂姆-伯顿受到德国表现主义电影和50、60年怖片和极大启发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堵截, 堵孔板, 堵口, 堵漏, 堵漏垫, 堵漏垫底角索, 堵漏塞, 堵墙, 堵塞, 堵塞(门窗等)缝隙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接