有奖纠错
| 划词

1.Elle se met en pyjama pour aller au lit.真人慢速

1.床睡觉。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle a mis son manteau et ses gants.真人慢速

2.,戴手套。

评价该例句:好评差评指正

3.Ma mère porte le tablier pour cuisiner.

3.妈妈围裙做饭。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle est plus élégante avec un kimono.

4.和服更优雅。

评价该例句:好评差评指正

5.Comme elle est belle en portant la tunique!

5.紧身可真美!

评价该例句:好评差评指正

6.Portez des chaussures confortables, et étaient donc en sécurité.

6.派等鞋舒适又安全。"

评价该例句:好评差评指正

7.Les officiers de réserve s'étaient mis en tenue pour assister à la revue.

7.预备队的军官军装参加检阅。

评价该例句:好评差评指正

8.Il fait très froid, je prends mon manteant.

8.天很冷,我我的饿

评价该例句:好评差评指正

9.Il fait de plus en plus froid, je me mets mon pull blanc aujourd'hui.

9.天气越来越冷,我今天白色毛

评价该例句:好评差评指正

10.Je pourrais mettre des bottes et un manteau de pluie pour aller au bureau.

10.我可短靴和雨步行去办公室。

评价该例句:好评差评指正

11.Il est doux et confortable pour faire de beaux rêves.

11.,全身感觉温暖和舒适,适合做个美梦。

评价该例句:好评差评指正

12.Je le veux bien, et je peux le mettre pour sortir ce soir.

12.我想要这件,今天晚出去就可

评价该例句:好评差评指正

13.Maintenant, raquettes aux pieds, il reprenait enfin le sentier de sa jeunesse.

13.现在雪鞋终于又踏他年轻时走过的小径

评价该例句:好评差评指正

14.L’hiver était venu; il faisait froid, le vent soufflait, il a mis sa veste.

14.冬天来,天很冷,风在刮着,他

评价该例句:好评差评指正

15.En sortant de l’eau, tu l’enfiles vite pour te sécher sans avoir froid.

15.从水里出来后,你马把身子弄干而不至于着凉。

评价该例句:好评差评指正

16.En laine, il tient bien chaud. Avec lui, tu ne crains pas le froid.

16.套衫是羊毛的,它会感觉很暖和,你从此再也不怕寒冷

评价该例句:好评差评指正

17.Il avait été revêtu d'un pantalon mataware pour lui faciliter la tâche.

17.给他mataware 裤是为他自己方便。

评价该例句:好评差评指正

18.J'ai tenu à exprimer ma joie en mettant mon plus beau costume.

18.我要最美好的服来表达我的兴奋。

评价该例句:好评差评指正

19.Il a mis son pardessus et il est parti pour la gare en toute hâte.

19.急忙 急忙 副en toute hâte;précipitamment他,~赶去车站.

评价该例句:好评差评指正

20.Il acheva de s’habiller — pantalon , gilet , veston , souliers . . .

20.长裤、背心、西服装、鞋⋯⋯而且按照他的老习惯, 最后梳头发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸, 低压室, 低压刷, 低压盐水灌肠, 低压铸造机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

1.Être habillé de bleu, c’est glorieux ; être habillé de rouge, c’est désagréable.

蓝色服装是光荣的,红色衣衫是倒霉的。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

2.N'oublie pas de mettre tes bottes en caoutchoucs pour sortir.

出门时别忘了

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

3.Bon, viens, on va remettre nos chaussures et faire quelques paniers...

好了,来,子然后玩投篮。

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Juste le temps d'enfiler sa veste de cuistot.

时间刚好够他的厨师外套。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

5.Il a mis son pantalon, sa chemise, ses chaussettes et ses souliers.

裤子,衬衣,袜子和皮

「北外法语 Le français (修订本)第一册」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

6.Je vais mettre mon costume d’infirmière.

护士服装。

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

7.Cheng Xin et Guan Yifan durent enfiler leurs combinaisons spatiales.

程心和关一帆了太空服。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

8.Les bottes, c'est ce qui est le plus facile à mettre.

靴子,这个非常容易

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写提高级

9.Elle mit la robe et partit à la fête.

裙子,去参加舞会了。

「循序渐进法语写提高级」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

10.Il est censé porter un uniforme pour exercer cet emploi.

他应该制服来做这项工作。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Mettez vos gilets de sauvetage et sortons d'ici !

救生衣,们离开这里吧!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

12.Elle nous mettait des habits propres, elle nous coupait les ongles.

她给干净衣服,给们剪指甲。

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

13.Les gens portent le Tang Zhuang lors des mariages ou du nouvel an.

现在人们结婚或过年的时候唐装。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

14.Les deux enfants les mettent aussitôt.

两个孩子马了。

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

15.Allez, mettez votre tenue de soirée, c’est parti.

晚礼服,们要出发了。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.Alors, la prochaine fois que tu as un rendez-vous galant, sors le costume rouge.

所以,下次约会时,红色西装。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

17.Harry enfila son pyjama, se mit au lit et attendit.

哈利睡衣,躺到床等着。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

18.Elle avait déjà mis sa robe longue couleur saumon.

她已经了浅橙色的礼服长裙。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
Extra French

19.Et j'ai même mis mon slip porte-bonheur pour la Coupe du Monde!

甚至的世界杯幸运内裤!

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

20.Des dizaines de personnes en costumes d’époque.

这几十个人那个时代的服装。

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器, 低音乐器演奏者, 低音提琴, 低音提琴手, 低音性聋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接