有奖纠错
| 划词

Oui,c'est moi qui dis que nous puvons peut etre tres amis et les amis et les amis de plume.

,我说过也许我们可做非常好朋友,可笔友,.

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a souligné les cas de commercialisation de femmes et d'enfants sur Internet ou par des officines se présentant comme des agences matrimoniales ou encore des clubs de correspondants.

特别报告员强调了利用因特网和婚姻介绍服务或笔友俱乐部作掩护,兜售妇女和儿童现象。

评价该例句:好评差评指正

La Commission des Philippins expatriés a recommandé la mise à l'index de neuf étrangers qui organisaient des clubs de correspondance ou recrutaient des femmes philippines en vue de mariages à des étrangers.

海外菲律宾人委员会建笔友会或招工名义介绍菲律宾妇女与外国人结婚外国人列入黑名单。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


borigoule, borin, borique, boriqué, boriquée, Boris, borishanskiite, borislavite, bornage, bornais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Extra French

Le correspondant de Sacha est arrivé aujourd'hui.

Sacha的笔友今天来啦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Il ne voulait pas seulement être ton correspondant !

“他可不只是想做你的笔友。”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Pendant les vacances de Pâques, je rejoins ma correspondante en Allemagne, en province de Rhénanie.

假期期,我前往德茵兰省与笔友会合。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Bill avait un correspondant dans une école brésilienne… il y a des années de ça… Il aurait bien voulu aller le voir, mais mes parents n'avaient pas les moyens de lui payer le voyage.

比尔以前有个笔友,在巴西的一所学校上学… … 那是很多很多年以前的事了… … 他还想来个交换旅游,可是爸爸妈妈付不起那么多钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boroxane, boroxène, borraginacées, borraginées, Borrelia, borréliose, Borrera, Borreria, Borrichia, borsten,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接