有奖纠错
| 划词

Le Secrétaire général est favorable à la deuxième partie de cette recommandation, visant une décision de l'Assemblée générale concernant la classe dans laquelle doivent voyager la Vice-Secrétaire générale, le Président de l'Assemblée générale et les gardes du corps et agents de sécurité accompagnant le Secrétaire général.

书长赞同此建第二部分,其中建就适于常书长、主席和书长随行个人助手/警卫的舱位标准订立法规。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刺状的, 刺字, 刺棕属, , , , 赐福, 赐福的, 赐福祈祷, 赐教,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Dès la deuxième année, Bruneseau s’était adjoint son gendre Nargaud.

勃吕纳梭就让他女婿纳谷当了他助手

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Dans la deuxième partie de cette scène, vous voyez qu'Andréa cherche immédiatement une nouvelle assistante.

在这个场景部分,们看到Andréa立马就寻找新助手

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et voilà comment, le lendemain, Gédéon Spilett, devenu l’aide de Nab, fut installé dans son laboratoire culinaire.

天,吉丁-史佩莱就成了纳布助手,在他厨房里实习。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le deuxième sujet d'aujourd'hui, qui fait également techniquement partie de l'intelligence artificielle, ce sont les assistants vocaux.

今天个话题,从技术上来说也是人工智能一部分,它就是是语音助手

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


匆匆忙忙地动身, 匆匆完成, 匆促, 匆忙, 匆忙出走, 匆忙的, 匆忙地, 匆忙动身, 苁蓉, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接