Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁谤最好的答。
J'espere que vous pouvez me donne une reponse.
希望您可以给我答。
Elles exigent des réponses claires et rapides.
要求迅速而明确的答。
Elle a besoin que vous lui donniez vite votre réponse.
她需要您迅速给她答。
Je ne mpattendais pas âune telle réponse.
我没有料会有样的答。
N'oubliez pas de valider votre reponse avant le 22 heures.
别忘22点之前确认你的答。
La réponse est la même qu'à la question 1.1
答同对问题1.1的上述答相同。
C'est pourquoi il ne vous a pas répondu.
就是为什么没有答您的缘故。
Laissez-moi un instant pour ordonner mes pensées avant de vous répondre.
让我把思路理顺一下再给您答。
Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.
伙伴中12个作出答,答率为35%。
Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet à l'équipe de réexamen.
秘书处应认答并将答送交审评组。
Quatorze réponses ont été reçues, soit un taux de réponse de 22 %.
共14个答,答率为22%。
Réponse au questionnaire du CCI et réponse écrite supplémentaire.
对联检组问题单的答和另外的书面答。
Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.
成员中6名成员作出答,答率为29%。
Le secrétariat accuse réception des réponses et les transmet au groupe de réexamen.
秘书处应表示答并将答转交审评组。
Si certaines réponses exprimaient des préférences marquées et fournissaient des justifications, d'autres étaient moins claires.
有些答非常具体地提出答者自己的偏好并提供理由,但其答却并不太具体。
Comme indiqué ci-dessus, de longs retards affectent généralement l'élaboration de la réponse du défendeur.
如上所述,答人起草答时常常出现严重的拖延。
A défaut de réponse, un avis favorable est réputé obtenu.
如果未得答,则被视为项目已通过审批。
Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.
如果您迟迟不作答,我就只好去咨询其律师。
En outre, quelques États, qui n'avaient adressé que des réponses partielles, les ont complétées.
但是,只提交部分答的一些国家后来已提交完整的答。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne peux pas le dire avec certitude.
我不能给出肯定的答复。
Rachel elle-même se taisait, impuissante à répondre.
乐石儿没有气力答复,不再开口了。
À son Père, à son Roi ne sait plus que répondre.
她不知道如何答复她的父亲。
Il va te répondre si tu poses une question.
如果你提出问题,它会给你答复。
Il s’adressait des questions, et il se faisait des réponses, et ses réponses l’effrayaient.
他自问自答,他的答复使他吃惊。
Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.
这些答复可以检测吸烟者对烟草的依赖程度。
La réponse arrive un an plus tard. Bien reçu, c'est déjà ça.
一年后答复。收了,真不错。
– Comment se fait-il qu'on réponde aux questions de Harry ?
“为什么哈利的问题就能答复?”
Mais jusqu’ici, elle n’a reçu aucune réponse.
但直目前为止,它没收任何答复。
Oui, d'accord, Madame. Mais donnez-moi la réponse dans les meilleurs délais.
行,可以,夫人。不过请尽快给我答复。
Je devrais avoir une réponse d'ici 6 mois. Alléluia.
我应该会在 6 个月答复。太好了。
Deux, ma chère miss, et je m’engage à y répondre.
“提两个都行,我亲爱的小姐,我保证答复你。”
La Princesse demeura toute interdite, et ne répondit rien.
公主不说话,没有立即答复他的提议。
Si l’entretien se passe bien, vous recevrez une réponse positive et vous serez embauché.
如果面试顺利,你将会收肯定的答复,你被雇用了。
Monsieur le comte, dit-il, avant de vous répondre, j’aurais besoin de réfléchir.
“伯爵阁下,在我给您一个答复以前,这件事情必须考虑考虑。”
On lui demandait une réponse décisive avec une hauteur qui augmenta sa gaieté intérieure.
人家要他作出决定性的答复呢,口气的高傲更增加了他心的快乐。
Bien, vous aurez notre réponse dans les deux jours qui viennent. Merci d'être venue.
好,两天您会收我们的答复,谢谢您跑了一趟。
Tant que je pus nier la réalité du fait, je me renfermai dans une absolue négation.
但我只要能够否认这事的真实性,我总是作否定的答复。
Allez, mon cher ami, réfléchissez, et revenez dans trois jours me rendre une réponse définitive.
去吧,我亲爱的朋友,仔细想想,过三天给我最后的答复。
Merci à vous pour l'attention que vous avez portée à mon dossier. J'attends votre réponse.
谢谢您对我的重视,我等您的答复。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释