有奖纠错
| 划词

L'oiseau déploie ses ailes et s'envole vers le ciel.

鸟儿张开飞向蓝

评价该例句:好评差评指正

Elle rêve d'avoir des ailes comme un ange.

她梦使一样拥有一双

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux se soutiennent en l'air au moyen de leurs ailes.

鸟靠腾空。

评价该例句:好评差评指正

L'amour étend sur moi ses ailes !

我乘爱的上翱翔!

评价该例句:好评差评指正

Vous branchez la cause des ailes pour décoller!

让你的事业插上腾飞的

评价该例句:好评差评指正

Dieu d'aile de la mort dans mon corps?

上帝的我的身体里。

评价该例句:好评差评指正

Sur les ailes de la vie, la tristesse s’envole.

乘着生活的伤会飞向远方。

评价该例句:好评差评指正

Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler.

一只小鸟,张开,翱翔际。

评价该例句:好评差评指正

La jeunesse n`enchaine jamais des ailes du reve.

有时觉得,青春总是收不住梦

评价该例句:好评差评指正

Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

展开,向着你心仪的地方飞吧。

评价该例句:好评差评指正

D'une aile inquiéte et folle vole sur la mer.

张开惶恐而疯狂的大海上飞行。

评价该例句:好评差评指正

Au besoin, il prendrait des ailes, comme l'aigle !

需要时, 它会用, 鹰雕!

评价该例句:好评差评指正

La pensée a des ailes. Nul ne peut arrêter son envol.

有─双,没有啥可以阻止她飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Chez ces grillons d’Amérique (?Cyphoderris strepitans?), la femelle dévore les ailes du m?le pendant l’accouplement.

美洲蟋蟀。雌性蟋蟀交配中吃掉雄性的

评价该例句:好评差评指正

Saute avec tes ailes vertes !

展开绿色的蹦跳!

评价该例句:好评差评指正

Les anges n'ont pas forcément d'aile, mais ont sûrement un sourire merveilleux.

使不─定有,却─定会有美丽旳微笑。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, j’étais un ange négligent qui avait perdu ses ailes.

我曾经是个使, 不小心遗失了我的

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous des anges a une aile. Pour voler nous devons être deux.

我们都是只有一只使,只有结合我们才能飞翔。

评价该例句:好评差评指正

Cet oiseau a les ailes étendues.

这鸟有一对宽大的

评价该例句:好评差评指正

Alors,quant à le jeune légume,aima profondèment cette jolie fille en aile.

小青菜呢?也打心底里喜欢这位漂亮的长的姑娘。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dipyridyle, dipyrisation, dipyrite, Dirac, diradical, diramation, Dirca, Dircé, dire, DIRECCTE,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《美国队长3》精彩片段

Elles sont en fibres de carbonne, ces ailes?

你的是碳纤维的?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Il faut faire comme ça avec ses ailes.

只需要带动这么做就行了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et regarde, elle a aussi des ailes.

看,她也有哦。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Mais ils ne virent aucune créature ailée de grande taille.

但没有见到长物。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Des gorilles qui le protègent de leurs ailes.

大猩猩们保护着它们的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Elles battent des ailes au dessus de ces alvéoles.

它们在这些蜂巢上扇动着

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

On sait très bien ce qu’est une aile de pigeon.

我们很清楚鸽子的是什么。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je ne savais pas qu'il pouvait nous pousser des ailes.

我不知道我们还能长

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La flamme est ennemie de l’aile.

火焰是的敌人。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Sur l'insecte mécanique lui-même, nous avons des ailes de différentes rigidités.

机械昆虫本身,有不同硬度的

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ce que je vois, c’est que ces ailes ne marchent pas.

我觉得这些没有用。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais est-ce que tu voles même sans les ailes?

但是你没是不是也能飞

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il ne leur manque que des ailes ! dit le major.

“只可惜少一对!”少校说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ces ailes ne sont vraiment pas simples à manier.

还真是不容易控制。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il y a un temps fou qu'elle n'a pas eu l'occasion de se dégourdir les ailes.

它好久没舒展了。”

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Ils repliaient leurs ailes et se tenaient aussi immobiles que moi.

他们折起并且像我一样一动不动。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On aurait pu aussi traiter des chevaux ailés et des licornes.

我们也可以谈谈有的马和独角兽。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Son nom signifie d'ailleurs aile grimpante.

它的名字是攀爬的的意思。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et donc toujours Kairos avec ses ailes. C'est une métaphore qui utilise une allégorie.

因此,Kairos与它的。这是一个使用寓言的比喻。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Ses grandes ailes lui permettent de maîtriser les aires et sa gueule crache du feu.

它的大使它能够控制空气,它的嘴可以喷火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Directoire, directorat, directorial, directoriale, directrice, dirédaoua, diremption, dires, Diretmus, dirham,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接