Rénovation de la paroi extérieure de nettoyage, le nettoyage de récupérer la propriété.
外墙清洗翻新,物业开荒保洁。
Cet immeuble n'a été rénové que l'année dernière.
这栋大楼是去年才翻新好的。
Ensemble moule dans la conception et la fabrication de rénovation ensemble!
集模具设计和制造翻新于一起!
Et offrir tout un éventail de entretien professionnel, de réunion et de remise en entreprise.
并提供各种专业维修、组装及翻新业务。
À long terme l'acquisition de pneus de voitures d'occasion (qui peuvent être utilisés rénovation).
长期收购废旧小轿车轮胎(可翻新用)。
Professionnelle de la beauté, rénovation, réparation.
专业美容、翻新、修补。
Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.
所有翻新的房屋都紧靠路边。
Les lieux de culte sont fréquemment rénovés et de nouveaux lieux de culte sont construits.
礼经常翻新并建造新的场所。
Plastic machine de moulage par injection de modification, de rénovation, de la production et ainsi de suite.
塑料注射成型机改装、翻新、产等。
En résumé, un programme de réparations et de rénovations de grande envergure s'avère nécessaire.
总而言之,必须要实施一项重大修理和翻新的方。
La prison centrale et le centre de détention pour mineurs de Kaboul ont été rénovés.
尔的中央监狱和少年犯拘留所获得了翻新。
Il ya de décoration et de matériaux de décoration professionnel de nettoyage, d'entretien, de réparation rénovation.
有装饰装潢,材料的专业清洁、维护保养,翻新修复。
En outre, les aménagements et rénovations prévus n'ont pas tous été entrepris.
此外,该时期预计的翻新和改建也未按计划进行。
Dans le même temps, l'entreprise a également rénové un grand nombre de seconde main japonais YAMAHA, piano KAWAI.
同时公司还翻新大量二手日本YAMAHA,KAWAI钢琴。
Le FNUAP a remis en état et équipé plusieurs dispensaires et centres pour la jeunesse.
人口基金已翻新了若干保健和青年中心,并为其提供了设备。
Les matières premières et les produits neufs sont rarement emballés dans des récipients reconditionnés.
通常不会把原材料和新产品装载在经过翻新的集装箱内。
Les menaces qui pèsent sur notre sécurité sont plus diverses, moins visibles et moins prévisibles qu'auparavant.
我们今天面临的安全威胁更为花样翻新,更难识破,更难以预测。
Contrairement à l'ordre du jour, ces réalités sont entièrement nouvelles et vont continuer d'évoluer profondément.
与议程相反,它们都在不断翻新,而且处于一种持续深远的变化过程之中。
Je suis à la recherche de tabatières en porcelaine dans le cadre d'une rénovation d'une vieille maison.
在翻新老房子工程的范围内,我在寻找的瓷鼻烟盒。
L'accent principal est mis sur la promotion du droit à un logement décent.
采取措施,增加经济适用房建房用地的供应,鼓励和支持购买、翻新和建设自有住房。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On trouve aujourd'hui de nombreux modèles reconditionnés.
现在有很多翻新的手机。
Le bâtiment est agrandi et on ravale totalement la façade.
建筑扩大,墙面全面翻新。
Nous faisons essentiellement des restaurations et rénovations de maisons anciennes.
我们主要修复和翻新古老建筑。
Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.
然而,目前翻新节奏还不远够快。
Tu en es où avec les rénovations de ton appartement ?
你的公寓翻新得怎么样了啊?
– Avec nos impôts, la mairie a rénové toutes les aires de jeux des enfants, sauf dans notre quartier.
我们交的税翻新了所有儿童游戏区域,但就是没翻新我们小区的。
Rénovez les commerces et infrastructures de l'île pour créer un petit paradis.
翻新店设施和建筑,打造一小天堂。
Un jour, je vais le rénover.
未来的某一天我会将它翻新。
Exemple avec la société GreenFace, spécialisée dans la construction et l'éco-rénovation.
以绿脸公司为,公司属于建造和绿色翻新领域。
Maire de la ville : Ah oui ! Tout a été refait ! Le bâtiment a été rénové, restructuré.
是的!所有都翻新了!大厦已翻新,重建。
Cette situation s’aggrave lorsque les vieux quartiers insalubres sont peu à peu rénovés.
破旧的老街区逐渐得到翻新之后种情况更加严重。
Philippe : Tu vas donc à la fois refaire ta maison et voyager partout.
所以你要翻新房子和到处旅行。
Cette phrase signifie qu'elle va habiter dans un appartement qui vient d'être construit ou rénové.
意味着她将住在一套刚刚修建或翻新的公寓。
En fait, c'est un château médiéval qui est très bien rénové !
事实上,是翻新得很好的中世纪城堡!
De nombreux bâtiments emblématiques sont en cours de ravalement ou de modernisation.
许多标志性建筑也正在翻新,或者变得现代化。
Si vous souhaitez vraiment en changer, vous pouvez vous tourner vers des appareils reconditionnés. »
如果您真的想换手机,您可以使翻新手机。”
Certaines ont été rénovées mais il était souvent plus simple et moins cher de les détruire.
有些被翻新了,但往往拆毁泳池会更加简单、便宜。
En quelques clics, vous pourrez avoir une première idée des aides accessibles pour votre projet de rénovation.
只需点击几下,您就能对翻新项目有一初步的了解。
Les travaux auraient dû débuter en 2019 mais une décision de justice a retardée le début des opérations.
翻新的工作应该在2019年就开始的,但法院判决推迟了翻新的开始。
Pensez aussi au matériel d’occasion ou reconditionné pour limiter les impacts écologiques de vos achats.
此外,还可以考虑使二手或翻新产品,限制产品对环境的影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释